Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Turn the Bells исполнителя (группы) White Lies

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Turn the Bells (оригинал White Lies)

Я зазвоню в колокола. (перевод Людмила Лагурева из Ульяновска)

The market-place has nothing to sell
Рынок опустел.
Left alone its awnings shiver
Его навесы были, дрожа, оставлены.
Wind whistles through the wood
Слышен свист ветра в лесу.
Fish teeth snapping in a river
Рыбки грызутся в реке
Peaks puncture the sky
И протыкают отражение неба в воде своими гребешками.
Like a child's icy toes
Прямо как когда малыш стоит с погружёнными в воду ножками,
Dipped in a stream
И его пальчики уже заледенели.
That a few of us know
Хотя это говорит о чём-то не многим из нас.
And the cloud just a ripple?
И облако — это всего лишь рябь на воде?
A shock from the impact?
Шок после удара?


Shadows on the streets
Тени на улицах
Look like veils at morning
Похожи на вуаль по утрам.
Ice blots in the stone cracks
Ледяные пятна в трещинах камня
Where tears must have fallen
На месте, откуда должны были падать слёзы.


Oil by the bucket feeds flares to the heavens
Масло в чаше поддерживает яркое пламя для небес.
Offerings of incense, small bills and lemons
Жертвы лести, маленькие рекламные листочки и лимоны.
Drumbeats in the caves
Барабанный бой в пещерах.
And heartbeats in the huts
И сердцебиение в лачугах.
Protectors unveiled
Покровители показывают своё истинное лицо
For the first time in months
В первый раз за месяцы.


You find some best friends,
Ты найдёшь лучших друзей,
We'll hold each other
И мы будем поддерживать друг друга,
And I'll turn the bells
И я позвоню в колокола.
I'll turn the bells [2x]
Я зазвоню в колокола [2x]


The storm clouds pass and everything's for sale
Проплывают мимо грозовые тучи — и всё на продажу.
The chattering of rapids,
Журчание воды
And bartering of sunset
И сделка лучей заката с временем суток...
Beads crunch like bones
Бусины хрустят, как кости,
Through fingers and knuckles
Меж костяшек пальцев.
Poor hans pick cheap quartz
Бедные лачуги собирают дешёвый хрусталь
In the quarries and cliff-edge
В карьерах и на склонах утёсов.


A group od sandalwood trees
Несколько сандаловых деревьев
With clotted blood coloured bark
С корой цвета запёкшейся крови,
Candle-lit teeth
Зубами цвета пламени свечи,
Half-moon smiles in the dark
Улыбками-полумесяцами в темноте.


The biker gangs smoking
Группа байкеров курит
On the edge of the lake
На берегу озера.
The smoke like white horses
Дым, как белые лошади.
A white-eyed mistake
Белоглазая ошибка.
There's spirits in the water
В воде духи,
Like photos in a box
Как фотографии в коробке.
They're torn by the current
Они разорваны течением
And crushed by the rocks
И разбиты о камни.


You find some best friends,
Ты найдёшь лучших друзей,
We'll hold each other
И мы будем поддерживать друг друга,
And I'll turn the bells
И я зазвоню в колокола.
I'll turn the bells [4x]
Я зазвоню в колокола [2x]
Х
Качество перевода подтверждено