Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Will to Live исполнителя (группы) Altaria

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Will to Live (оригинал Altaria)

Желание жить (перевод )

I am too young to die
Я слишком молод, чтобы умереть...
Yet I seem to be too frightened to live...
Все же я, кажется, слишком напуган, чтобы жить...


Is this my destiny
Неужели эта моя судьба -
To dwell in this cave of misery?
Жить в этой пещере страдания?
My body is filled with scars
Мое тело всё в шрамах
From the battles of my past
От сражений из моего прошлого....


Voices are calling me
Голоса зовут меня,
But still I can not seem to move
Но я все еще я не могу двинуться к месту
Towards the bright white light
Яркого белого света,
Where my wings will learn to fly
Где я расправлю крылья и полечу...


So I raise my head and i wait
Итак, я поднимаю голову и жду,
What tomorrow holds for me
Что завтра приготовило для меня...


When your will to live is gone
Когда иссякает желание жить,
And the child of love is lost
И дитя любви ощущает себя потерянным,
Time is your only friend and hope
Время — твой единственный друг и надежда...
When your will to live is gone
Когда иссякает желание жить,
And the shadow carries on
И тёмная полоса никак не кончается,
Time will bring back the joy and the will to live
Время возвращает радость и жажду жизни…


Why is my days so dark
Почему мои дни так мрачны?
And when I climb I fall back down
Взбираясь наверх, я скатываюсь обратно
Into the big black hole
В большую чёрную дыру,
Created by my soul
Созданную моей душой...


So I raise my head and I wait
Итак, я поднимаю голову и жду,
What the future holds for me
Что завтра будет со мной


When your will to live is gone
Когда иссякает желание жить,
And the child of love is lost
И дитя любви ощущает себя потерянным,
Time is your only friend and hope
Время — твой единственный друг и надежда...
When your will to live is gone
Когда иссякает желание жить,
And the shadow carries on
И тёмная полоса никак не кончается,
Time will bring back the joy and the will to live
Время возвращает радость и жажду жизни…


When your will to live is gone
Когда иссякает желание жить,
And the child of love is lost
И дитя любви ощущает себя потерянным,
Time is your only friend and hope
Время — твой единственный друг и надежда...
When your will to live is gone
Когда иссякает желание жить,
And the shadow carries on
И тёмная полоса никак не кончается,
Time will bring back the joy...
Время возвращает радость и жажду жизни…


When your will to live is gone
Когда иссякает желание жить,
And the child of love is lost
И дитя любви ощущает себя потерянным,
Time is your only friend and hope
Время — твой единственный друг и надежда...
When your will to live is gone
Когда иссякает желание жить,
And the shadow carries on
И тёмная полоса никак не кончается,
Time will bring back the joy and the will to live
Время возвращает радость и жажду жизни…




Х
Качество перевода подтверждено