Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Alleine Gemeinsam исполнителя (группы) Anstandslos And Durchgeknallt

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Alleine Gemeinsam (оригинал Anstandslos And Durchgeknallt feat. KENAY)

Вместе наедине (перевод Сергей Есенин)

Wir sind zu weit gegangen,
Мы зашли слишком далеко,
Zu zweit gefangen
Вдвоём попали в плен друг друга.
Haben uns befreit
Освободили себя –
Herz statt Verstand
Сердце вместо разума.
Waren schon weit weg,
Были уже далеко,
Weit weg von uns,
Далеко от того, кем были,
Doch konnten vergeben,
Но могли прощать,
Darin liegt die Kunst
В этом заключается искусство.


Ohne dich krieg ich heut' Nacht kein' Auge zu
Без тебя я не сомкну глаз сегодня ночью,
Ohne dich fällt mir erst auf,
Без тебя я сначала замечаю то,
Was ich brauch, bist du
Что ты нужна мне.
Ohne dich fühl ich mich,
Без тебя я чувствую себя так,
Als wär' ich auf Entzug
Будто лишён чего-то важного,
Nur mit dir halt ich's hier aus
Только с тобой я выдержу это.


Alleine gemeinsam
Вместе наедине
Neben dir spür' ich den Unterschied
Рядом с тобой я чувствую разницу
Alleine gemeinsam
Вместе наедине
Bleiben wir für immer unbesiegt
Останемся мы навсегда непобеждёнными
Alleine gemeinsam
Вместе наедине
Neben dir spür' ich den Unterschied
Рядом с тобой я чувствую разницу
Alleine nur mit dir!
Наедине, только с тобой!


Waren so nah dran,
Мы были настолько близки,
Schon fast verbrannt,
Уже почти выгорели,
Fast aufgegeben,
Почти сдались,
Doch dann erkannt
Но потом осознали.


Ohne dich krieg ich heut' Nacht kein' Auge zu
Без тебя я не сомкну глаз сегодня ночью,
Ohne dich fällt mir erst auf,
Без тебя я сначала замечаю то,
Was ich brauch, bist du
Что ты нужна мне.
Ohne dich fühl ich mich,
Без тебя я чувствую себя так,
Als wär' ich auf Entzug
Будто лишён чего-то важного,
Nur mit dir halt ich's hier aus
Только с тобой я выдержу это.


Alleine gemeinsam
Вместе наедине
Neben dir spür' ich den Unterschied
Рядом с тобой я чувствую разницу
Alleine gemeinsam
Вместе наедине
Bleiben wir für immer unbesiegt
Останемся мы навсегда непобеждёнными
Alleine gemeinsam
Вместе наедине
Neben dir spür' ich den Unterschied
Рядом с тобой я чувствую разницу
Alleine nur mit dir!
Наедине, только с тобой!
Х
Качество перевода подтверждено