Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Sex and the City исполнителя (группы) Anstandslos And Durchgeknallt

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Sex and the City (оригинал Anstandslos And Durchgeknallt feat. LØWE)

Секс в большом городе (перевод Сергей Есенин)

Kalter, weißer Rauch benebelt meinen Raum
Холодный, белый дым застилает мою комнату.
Ich lieg' jetzt allein hier
Я лежу сейчас один здесь,
Und mein Handy schreibt dir
И мой телефон отправляет тебе сообщение.
Lieber zwanzig Kippen
Лучше выкурить двадцать сигарет,
Als nochmal deine Lippen
Чем ещё раз целовать твои губы.
Flieg' allein nach Vegas,
Лечу один в Вегас,
Du bist mir jetzt egal
Теперь мне плевать на тебя.


Ich im Autobahn-Hotel,
Я в мотеле,
Hab' Sushi nur für mich bestellt
Заказал суши только для себя.


Hab' Sex and the City, ich bin wieder frei
Секс в большом городе, я снова свободен.
Du bist weg und mir ist geil
Ты ушла, а я возбуждён.
Wie Miley's Wrecking Ball
Словно шар-баба из песни Майли
Reiß' ich Mauern ein
Я разрушаю стены.
Du bist weg und mir ist geil
Ты ушла, а я возбуждён.
Alles abgestürzt so wie Domino
Всё обрушилось как домино.
Ich bau's mir wieder auf,
Я отстрою всё заново,
Bin dich endlich los
Наконец-то избавился от тебя.
Lieg' am Boden, doch fühl' mich so high
Лежу на полу, но мне так кайфово.
Ja, du bist weg, ja, du bist weg und mir ist geil
Да, ты ушла, да, ты ушла, а я возбуждён.


Ich schreibe wieder Lieder,
Я снова пишу песни,
Die du nicht verdient hast
Которые ты не заслужила.
Ich feier' jetzt Silvester,
Я отмечаю канун Нового года,
Ohne dich wird's besser
Без тебя будет лучше.
Seh' Champagner-Korken fliegen,
Вижу, как летают пробки от шампанского,
Schweb' wieder auf Wolke sieben
Снова парю на седьмом небе,
So wie sie neben mir liegt
Словно оно рядом со мной.
Bin wieder verliebt, yeah, we go deep
Я снова влюблён, да, мы погружаемся.


Alle Leuchtreklamen an
Неоновые вывески горят.
Ich glaub', so fühlt sich Leben an
Я думаю, вот на что похожа жизнь.


[2x:]
[2x:]
Hab' Sex and the City, ich bin wieder frei
Секс в большом городе, я снова свободен.
Du bist weg und mir ist geil
Ты ушла, а я возбуждён.
Wie Miley's Wrecking Ball
Словно шар-баба из песни Майли
Reiß' ich Mauern ein
Я разрушаю стены.
Du bist weg und mir ist geil
Ты ушла, а я возбуждён.
Alles abgestürzt so wie Domino
Всё обрушилось как домино.
Ich bau's mir wieder auf,
Я отстрою всё заново,
Bin dich endlich los
Наконец-то избавился от тебя.
Lieg' am Boden, doch fühl' mich so high
Лежу на полу, но мне так кайфово.
Ja, du bist weg, ja, du bist weg und mir ist (geil)
Да, ты ушла, да, ты ушла, а я (возбуждён).
Х
Качество перевода подтверждено