Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Where the Wild Waters Flow исполнителя (группы) Axel Rudi Pell

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Where the Wild Waters Flow (оригинал Axel Rudi Pell)

Где течёт Дикая река (перевод Александр Большаков)

When the sun lost his shadow
Когда солнце перестало отбрасывать тени,
And hear the cries on a rainy day,
И мрачным ненастным днём слышатся крики и мольбы,
Silent whispers, echoes in the distance,
Невнятный шёпот, отдалённое эхо,
Scary voices bringing fear and pain,
Жуткие голоса, несущие боль и страх
See the light leading out from the darkness,
Посмотри на свет, выводящий из тьмы и мрака, –
It's shining down still long way to go.
Он светит с небес, и путь ещё так далёк!


Where the wild waters flow
Где течёт Дикая река
And black roses fail to grow
И облетают чёрные розы... 1
Where the wild waters flow
Где течёт Дикая река
And the black roses fail to grow
И чёрные розы облетают...
Fail to grow...
Облетают...


Hear the wild horses neighing, coming the stairs of doom
Услышь ржание диких лошадей, мчащихся по лестнице судьбы
To a world which is loved before behind the velvet moon.
В мир, прежде любимый, наполненный серебристым лунным светом!
Coming on alone out of the dark, will we survive?
Уходящие во тьму поодиночке, останемся ли мы в живых?
Hide in the secret dungeon till the sun will rise.
Скройся в тайном подземелье, пока не взойдёт солнце,
See the light leading out from the darkness,
Посмотри на свет, выводящий из тьмы и мрака, –
It's shining down still long way to go.
Он светит с небес, и путь ещё так далёк!


Where the wild waters flow
Где течёт Дикая река
And black roses fail to grow
И облетают чёрные розы...
Where the wild waters flow
Где течёт Дикая река
And the black roses fail to grow...
И чёрные розы облетают...


Sometimes you wonder and look into the crystal ball.
Иногда ты пытаешься узнать больше и заглядываешь в хрустальный шар...
There's no time for surrender with your back to the wall!
Никогда не сдавайся, будучи прижатым к стене!


Where the wild waters flow
Где течёт Дикая река
And black roses fail to grow
И облетают чёрные розы...
Where the wild waters flow
Где течёт Дикая река
And the black roses fail to grow...
И чёрные розы облетают...


We'll be lost forever
Мы пропадём навеки, –
One night, one night to remember, yeah, yeah...
Одна ночь, одна ночь, чтобы вспомнить, да, да...
Where the wild waters flow... fail to grow
Где течёт Дикая река... облетают...
Where the wild waters flow...
Где течёт Дикая река...





1 — дословно: не растут
Х
Качество перевода подтверждено