Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Lonely исполнителя (группы) Bishop Briggs

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Lonely (оригинал Bishop Briggs)

Одиноко (перевод slavik4289)

Lonely, oh-oh
Одиноко, о-о.


Lights on, clothes off
Свет зажжён, одежда сброшена,
Naked in the past that we lived
Мы были обнажены в нашем прошлом.
Lights on because
Свет зажжён, потому что
Breakin' up with you is not a treat to come back
Расставание с тобой – это не то, что хочется ощутить вновь.


Now you're callin', beggin', cryin'
Теперь ты звонишь, умоляешь и плачешься,
Wantin' it to be okay
Хочешь, чтобы всё было в порядке,
Lessons, learnin', growin', fallin'
Говоришь, что усвоил урок, повзрослел, хочешь, чтобы
Back into your arms again
Я вернулась в твои объятья.


You, you know
Ты знаешь,
You, you know
Ты знаешь,
You, you know
Ты знаешь,
You, you know
Ты знаешь
Every little thing to try and get me back
Каждую уловку, чтобы попытаться вернуть меня,
Pleasin' all my questions just so I forget
Умело отвечаешь на вопросы, чтобы я забыла,
I never felt as lonely as with you
Что мне никогда не было так одиноко, как с тобой.


I was lonely (Lone, lone, lonely, lone)
Мне было одиноко (Одиноко, одиноко, одиноко),
I was lonely (Lone, lone, lonely, lone)
Мне было одиноко (Одиноко, одиноко, одиноко),
I was lonely (Lone, lone, lonely, lone)
Мне было одиноко (Одиноко, одиноко, одиноко),
I never felt as lonely as with you
Мне никогда не было так одиноко, как с тобой.


I moved too fast
Я слишком быстро стала двигаться дальше,
Power trippin', karma's bitin' me back
Насладилась уверенностью, но карма вцепилась в спину,
It's true, too bad
Это правда, так обидно
So sad
И грустно.


Now you're callin', beggin', cryin'
Теперь ты звонишь, умоляешь и плачешься,
Wantin' it to be okay
Хочешь, чтобы всё было в порядке,
Lessons, learnin', growin', fallin'
Говоришь, что усвоил урок, повзрослел, хочешь, чтобы
Back into your arms again
Я вернулась в твои объятья.


You, you know
Ты знаешь,
You, you know
Ты знаешь,
You, you know
Ты знаешь,
You, you know
Ты знаешь
Every little thing to try and get me back
Каждую уловку, чтобы попытаться вернуть меня,
Pleasin' all my questions just so I forget
Умело отвечаешь на вопросы, чтобы я забыла,
I never felt as lonely as with you
Что мне никогда не было так одиноко, как с тобой.


I was lonely (Lone, lone, lonely, lone)
Мне было одиноко (Одиноко, одиноко, одиноко),
I was lonely (Lone, lone, lonely, lone)
Мне было одиноко (Одиноко, одиноко, одиноко),
I was lonely (Lone, lone, lonely, lone)
Мне было одиноко (Одиноко, одиноко, одиноко),
I never felt as lonely as with you
Мне никогда не было так одиноко, как с тобой.


I was lonely (Lone, lone, lonely, lone)
Мне было одиноко (Одиноко, одиноко, одиноко),
To call my name
Ты звал меня.
I was lonely (Lone, lone, lonely, lone)
Мне было одиноко (Одиноко, одиноко, одиноко),
To call my name
Ты звал меня.
I was lonely (Lone, lone, lonely, lone)
Мне было одиноко (Одиноко, одиноко, одиноко),
To call my name
Ты звал меня.
I was lonely
Мне было одиноко,
I never felt as lonely as with you
Мне никогда не было так одиноко, как с тобой.


I was lonely (Lone, lone, lonely, lone)
Мне было одиноко (Одиноко, одиноко, одиноко),
I was lonely (Lone, lone, lonely, lone)
Мне было одиноко (Одиноко, одиноко, одиноко),
I was lonely (Lone, lone, lonely, lone)
Мне было одиноко (Одиноко, одиноко, одиноко),
I never felt as lonely as with you
Мне никогда не было так одиноко, как с тобой,
And you know that too
И ты сам об этом знаешь.
Х
Перевод ожидает редактирования и оценки