Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Born to Be My Baby исполнителя (группы) Bon Jovi

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Born to Be My Baby (оригинал Bon Jovi)

Рождена быть моей (перевод Сергей из Новокузнецка)

Rainy night and we worked all day
Дождливые ночи и мы постоянно работаем.
We both got jobs 'cause there's bills to pay
Оба на работе — потому что нужно платить по счетам.
We got something they can't take away
Но у нас есть что-то, что они не отнимут:
Our love, our lives
Наша любовь, наши жизни.


Close the door, leave the cold outside
Закрой дверь, оставь холод снаружи.
I don't need nothing when I'm by your side
Мне ничего не нужно, пока ты рядом.
We got something that'll never die
У нас есть что-то, что никогда не умрет:
Our dreams, our pride
Наши мечты, наша гордость.


My heart beats like a drum (all night)
Мое сердце стучит, как барабан (все ночи).
Flesh to flesh, one to one (and it's alright)
Удар за ударом, раз за разом (все в порядке).
And I'll never let go cause
И я никогда не сдамся, потому что
There's something I know deep inside
Есть кое-что, в чём в глубине души я уверен...


You were born to be my baby
Ты была рождена быть моей,
And baby, I was made to be your man
И детка, я был создан, чтобы быть твоим.
We got something to believe in
У нас есть, во что верить,
Even if we don't know where we stand
Даже если мы не знаем, где мы сейчас.


Only God would know the reasons
Только Бог может знать причины.
But I bet he must have had a plan
Но, бьюсь об заклад, у него должен быть план.
Cause you were born to be my baby
Потому что ты была рождена, чтобы быть моей,
And baby, I was made to be your man
И детка, я был создан, чтобы быть твоим.


Light a candle, blow the world away
Зажги свечу, пусть весь мир исчезнет.
Table for two on a TV tray
Столик на двоих на ТВ-тумбе.
It ain't fancy, baby that's OK
Небогато, детка, но всё нормально.
Our time, our way
Наше время, наш путь...


So hold me close better hang on tight
Обними меня, лучше держись крепче.
Buckle up, baby, it's a bumpy ride
Пристегнись, детка, это неровная дорога.
We're two kids hitching down the road of life
Мы — два ребенка, что едут по дороге жизни.
Our world, our fight
Наш мир, наша битва.


If we stand side by side (all night)
Если мы будем стоять плечо к плечу (все ночи),
There's a chance we'll get by (and it's alright)
У нас будет свой шанс (и все в порядке).
And I'll know that you'll be live
И я знаю, ты будешь жить
In my heart till the day that I die
В моем сердце, пока я не умру.


Cause you were born to be my baby
Ты была рождена быть моей,
And baby, I was made to be your man
И детка, я был создан, чтобы быть твоим.
We got something to believe in
У нас есть, во что верить,
Even if we don't know where we stand
Даже если мы не знаем, где мы сейчас.


Only God would know the reasons
Только Бог может знать причины.
But I bet he must have had a plan
Но, бьюсь об заклад, у него должен быть план.
Cause you were born to be my baby
Потому что ты была рождена, чтобы быть моей,
And baby, I was made to be your man
И детка, я был создан, чтобы быть твоим.


[Solo]
[Соло]


My heart beats like a drum (all night)
Мое сердце стучит, как барабан (все ночи).
Flesh to flesh, one to one (and it's alright)
Удар за ударом, раз за разом (все в порядке).
And I'll never let go cause
И я никогда не сдамся, потому что
There's something I know deep inside
Я знаю, что-то есть глубоко внутри.


Cause you were born to be my baby
Ты была рождена быть моей,
And baby, I was made to be your man
И детка, я был создан, чтобы быть твоим.
We got something to believe in
У нас есть, во что верить,
Even if we don't know where we stand
Даже если мы не знаем, где мы сейчас.


Only God would know the reasons
Только Бог может знать причины.
But I bet he must have had a plan
Но, бьюсь об заклад, у него должен быть план.
Cause you were born to be my baby
Потому что ты была рождена, чтобы быть моей,
And baby, I was made to be your man
И детка, я был создан, чтобы быть твоим.


You were born to be my baby
Ты была рождена, чтобы быть моей,
And baby, I was made to be your man
И детка, я был создан, чтобы быть твоим.
Х
Качество перевода подтверждено