Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни These Open Arms исполнителя (группы) Bon Jovi

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

These Open Arms (оригинал Bon Jovi)

Эти распростёртые объятья (перевод Дария из Тулы)

What if everything you always took for granted, was gone?
А что если бы всё то, что ты всегда принимал как должное, исчезло?
And everything you ever thought was right, was wrong?
А всё то, что ты считал правдой, оказалось ложью?
And what if everyone you ever loved was torn, from the pages of your life?
А что если все те, кого ты когда-либо любил, были бы стёрты* со страниц твоей жизни,
Would you reach out for tomorrow, or try to turn back time?
Протянул бы ты руку завтрашнему дню или повернул бы время вспять?


These open arms will wait for you
Эти распростёртые объятья будут ждать тебя,
These open arms can pull us through
Эти объятья могут спасти нас.
Between what's left and left to do
Между тем, что у нас осталось, и тем, что нам осталось сделать -
These open arms
Эти объятья,
These open arms
Эти объятья,
These open arms will wait for you
Эти объятья будут ждать тебя...


Did you really love the ones you said you loved, that's right?
Неужели ты действительно любил всех тех, о ком говорил? Это так?
And did you make a damn of difference in somebody else's life?
Пытался ли ты сильно повлиять на чью-нибудь жизнь?
Tell me, is there someone you can count on when you need a friend?
Скажи мне, есть ли тот, на кого ты можешь рассчитывать, когда тебе понадобится друг?
Can you see I need a friend?
Видишь ли ты, что мне нужен друг?


These open arms will wait for you
Эти распростёртые объятья будут ждать тебя,
These open arms can pull us through
Эти объятья могут спасти нас.
Between what's left and left to do
Между тем, что у нас осталось, и тем, что нам осталось сделать -
These open arms
Эти объятья,
These open arms
Эти объятья,
These open arms will wait for you
Эти объятья будут ждать тебя...


Can you live in your skin, walk in your own shoes?
Можешь ли ты жить в своей шкуре, будучи самим собой?
You can't win, if you don't know how to lose
Ты не сможешь победить, если не знаешь, каково это — проигрывать.
Crawl, fall, Jonny gotta learn to fly
Ползая и падая, Джонни должен учиться летать...


These open arms will wait for you
Эти распростёртые объятья будут ждать тебя,
These open arms can pull us through
Эти объятья могут спасти нас.
Between what's left and left to do
Между тем, что у нас осталось, и тем, что нам осталось сделать -
These open arms
Эти объятья,
These open arms
Эти объятья,
These open arms
Эти объятья,
These open arms
Эти объятья,
These open arms will wait for you
Эти объятья будут ждать тебя...





* torn (досл.) вырваны
Х
Качество перевода подтверждено