Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Something for the Pain исполнителя (группы) Bon Jovi

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Something for the Pain (оригинал Bon Jovi)

Что-нибудь от боли (перевод Мальвинка из Ярославля)

Happiness, it's been no friend to me
Счастье, не было оно мне другом,
But forever after ain't what it's all cracked up to be
Но "долго и счастливо" — всего лишь сказочная выдумка.
Yeah, I had a taste, you were my fantasy
Да, я познал его вкус, ты была моею мечтой,
But I almost lost my faith when I hit reality
Но я почти потерял веру, когда столкнулся с реальностью.
I don't need no guru to tell me what to do
Не нужен мне гуру, который скажет мне, что делать,
When you're feeling like a headline on yesterday's news
Когда чувствуешь себя заголовком вчерашней газеты


Come on , Come on, Come on
Давай же, давай, давай


[Chorus:]
[Припев:]
Give me something for the pain
Дай мне что-нибудь от боли,
Give me something for the blues
Дай мне что-нибудь от тоски,
Give me something for the pain
Дай мне что-нибудь от боли,
When I feel I've been danglin' from a hang-man's noose
Когда я словно болтаюсь в петле палача,
Give me shelter from the rain
Укрой меня от дождя,
Give me something I can use
Дай мне что-нибудь, что поможет мне
To get me through the night
Пережить эту ночь и быть в порядке,
Make me feel all right, something like you
Что-нибудь вроде тебя...


Loneliness has found a home in me
Одиночество нашло во мне приют,
My suitcase and guitar are my only family
Чемодан мой и гитара — все мои друзья.
I've tried to need someone, like they needed me
Пытался я нуждаться в ком-то так же, как был нужен сам,
I opened up my heart but all I did was bleed
Я открыл свое сердце, но оно лишь истекло кровью.
I don't need no lover, just to get screwed
Мне не нужна подружка, чтобы пошалить,
They don't make no bandage that's gonna cover my bruise
Ведь это не исцелит мои раны


Come on , Come on, Come on
Давай же, давай, давай


[Chorus]
[Припев]


Pull me under (help I'm falling)
Притяни меня к себе (помоги, я падаю)
Run through my veins (night is calling)
Пробеги по моим венам (ночь зовет)
To a place (feels like I'm flying)
Туда (будто бы лечу),
Where I feel no pain (Christ — I'm dying)
Где нет боли (Боже, я умираю)
Be the pillow under my head
Будь подушкой под моею головой,
Give me cover when I'm in my bed
Согрей меня, когда я в постели,
Take me higher than I've ever been
Подними меня туда, где я не был раньше,
Take me down and back again
Опусти на землю и снова вверх,
Come to me, be my disguise
Приди ко мне, будь моим обличием,
Open your coat, let me crawl inside
Расстегни пальто и впусти меня


Come on, Come on, Come on
Давай же, давай, давай


[Chorus]
[Припев]
Х
Качество перевода подтверждено