Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Beautiful World исполнителя (группы) Bon Jovi

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Beautiful World (оригинал Bon Jovi)

Прекрасный мир (перевод Киблер Александр из Березовского Кемеровской области)

Every day it's the same when they say that it might be the end
Каждый день похож на все остальные, когда другие говорят, что он может быть последним.
In the end when it ends then I'll listen to them
В конце концов, когда этот конец наступит, вот тогда я к ним и прислушаюсь.
You wake up, go to work, go to sleep
Ты просыпаешься, идешь на работу, идешь спать.
Then you do it, you do it, if you're lucky then you do it again
Потом снова делаешь это, и снова, а если повезет — то еще раз делаешь всё то же самое.
Yeah, we walk through a world that we don't understand
Да, мы идем через мир, который не понимаем,
When I look in your eyes I'm just happy I can
Но когда я смотрю в твои глаза, я просто счастлив, что могу это сделать.
Yeah, we'll laugh and we'll cry and we'll lose and we'll win
Да, мы будем смеяться, и мы будем плакать, проигрывать и побеждать,
We'll get through it and to prove it yeah we'll do it again
Мы пройдем через это, и чтобы доказать, да, мы сделаем это опять.


There's glory in the saddest story
В самой грустной истории есть своё великолепие.
Look at it, just sticks and bricks
Ты только посмотри: какие-то палочки и кирпичики
Makes you wonder how the pieces fit
Заставляют тебя удивляться, насколько хорошо совпадают кусочки общей картины.
Where we're going where we've been
Куда бы мы ни шли, и где бы мы ни были,
This ain't paradise we're living in
Мы живем не в раю.
It's a diamond, it's a dirty plastic pearl
Это бриллиант, это грязная жемчужина из пластика.
Ah, but ain't it a beautiful world
Ах, но разве это не прекрасный мир?


It's a shame when they say that it's been done and said
Как досадно, когда они говорят, что всё сделано и сказано.
They keep digging that grave let them bury their heads
Они копают могилу, в которой смогут спрятать голову, как в песок.
There's a kid with a dream and a sky full of stars
Но вот же мальчик у которого есть мечта, и небо, полное звезд!
There's another first kiss in the back of some car
Вот же еще один первый поцелуй на заднем сиденье какой-то машины!


Turn the page and write the story
Переверни страницу, и напиши историю.
Look at it, just sticks and bricks
Ты только посмотри: какие-то палочки и кирпичики
Makes you wonder how the pieces fit
Заставляют тебя удивляться, насколько хорошо совпадают кусочки общей картины.
Where we're going where we've been
Куда бы мы ни шли, и где бы мы ни были,
This ain't paradise we're living in
Мы живем не в раю.
It's a diamond, it's a dirty plastic pearl
Это бриллиант, это грязная жемчужина из пластика.
Ah, but ain't it a beautiful world
Ах, но разве это не прекрасный мир?


They're running numbers out of the Spanish grocery
Они толпами выбегают из испанских продуктовых магазинов,
And Mary Mary says her rosery
А Мэри-Мэри 1 читает свою молитву по четкам.
Get a ladder, there's a cat up in a tree
Неси лестницу, вон кот застрял на дереве.
Ah,
А-а-а.


The Pretzel man's wearing Gucci glasses
Пряничный человечек носит очки от Гуччи,
A widow spreads her lovers ashes
Вдова развеивает пепел своих любовников.
I'll hold on to you, hold on to me, yeah
Я буду держаться за тебя, а ты держись за меня, да!
We'll do it, we'll do it, if we're lucky then we'll do it again
И мы справимся, мы справимся, а если повезет, то сделаем это снова!
Ah
А-а-а.


Look at it, just sticks and bricks
Ты только посмотри: какие-то палочки и кирпичики
Makes you wonder how the pieces fit
Заставляют тебя удивляться, насколько хорошо совпадают кусочки общей картины.
Where we're going where we've been
Куда бы мы ни шли, и где бы мы ни были,
This ain't paradise we're living in
Мы живем не в раю.
It's a diamond, it's a dirty string of pearl
Это бриллиант, это грязная нить жемчуга.
Ah, ain't it a beautiful world
Ах, но разве это не прекрасный мир?
Ah, ain't it a beautiful world
Ах, но разве это не прекрасный мир?
Ah, ain't it a beautiful world
Ах, но разве это не прекрасный мир?





1 — Мэри-Мэри — персонаж из английской детской потешки. Девочка, у которой всё не как у людей.
Х
Качество перевода подтверждено