Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни There for You исполнителя (группы) Damian Marley

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

There for You (оригинал Damian Marley)

Рядом с вами (перевод Евгения)

[Verse 1:]
[Куплет 1:]
Hey!
Эй!
Vexation of spirit is a waste of time
Томление духом — это пустая трата времени.
Negative thinking, don't you waste your thoughts
Не тратьте свои мысли на пессимистичный настрой.
Verbal conflict is a waste of word
Словесный конфликт — это пустая трата слов.
Physical conflict is a waste of flesh
Физический конфликт — это пустая трата плоти.
People will always be who they want
Люди всегда будут теми, кем хотят быть,
And that's what really makes the world go round
И именно это заставляет земной шар вращаться.
Unconditional love is scarce
Бескорыстная любовь в дефиците
("Till shiloh I shall not forsake thee")
("До Силома 1 я тебя не покину.")
Now and forever more
Сейчас и навсегда,
Forever more, forever more...
Навсегда, навсегда...
YEAH!
Да!


[Chorus:]
[Припев:]
You see, you gave precious life to me
Видите, вы подарили мне драгоценную жизнь,
So I live my life for you...You...
Поэтому я проживаю ее для вас... Для вас...
You see, you've always been there for me
Понимаете, вы всегда были рядом со мной,
And so I'll be there for you...You...
И поэтому я буду рядом с вами... С вами...
("Till shiloh I shall not forsake thee")
("До Силома я тебя не покину.")


[Verse 2:]
[Куплет 2:]
Bless your eyes and may your days be long
Благословенны пусть будут глаза ваши, и дай вам Бог долгих лет жизни.
May you rise on the morning when His kingdom come
Да воскреснете вы в то утро, когда придет царствие Его.
Good deeds aren't remembered in the hearts of men
В сердцах людей нет памяти о добрых делах.
(...Oooh)
(...Ооо)
Bless your eyes and may your dreams come true
Благословенны пусть будут глаза ваши, и пусть ваши мечты осуществятся.
May you rise on the morning when Jah kingdom come
Да воскреснете вы в то утро, когда придет царствие Джа 2.
Good deeds aren't remembered in the hearts of men
В сердцах людей нет памяти о добрых делах.
("Till shiloh I shall not forsake thee")
("До Силома я тебя не покину")
Now and forever more
Сейчас и навсегда,
Forever more...
Навсегда...


[Chorus:]
[Припев:]
You see, you've always had faith in me
Видите, вы всегда верили в меня,
And so I'll have faith in you...You...
Поэтому я буду верить в вас...В вас...
You've always been there for me
Вы всегда были рядом со мной,
And so I'll be there for you...You...
И поэтому я буду рядом с вами...С вами...


Hey!
Эй!
You've always been good to me
Вы всегда были добры ко мне,
Even when I'm not good to myself
Даже когда я не был добр к самому себе.
You've always been fair to me
Вы всегда были честны со мной,
Even when I'm not fair to myself
Даже когда я был нечестен сам с собой.
You've always done right by me
Вы всегда поступали со мной справедливо,
So I will do right by you... You...
Поэтому я поступлю справедливо с вами...С вами...
("Till shiloh I shall not forsake thee")
("До Силома я тебя не покину.")
You've always been there for me, mama
Вы всегда были рядом со мной, мама,
So I'll be there for you, papa
Поэтому я буду рядом с вами, папа,
You've always been fair to me, brother
Вы всегда были честны со мной, брат,
And so I'll be fair to you, sister
И поэтому я буду честен с вами, сестра.
You've always had faith in me
Вы всегда верили в меня,
And so I'll have faith in you...You..
И поэтому я буду верить в вас... В вас...


You've always been good to me
Вы всегда хорошо со мной обращались,
You've always been to kind to me
Вы всегда были добры ко мне,
You've always stood up for me
Вы всегда заступались за меня,
You've always been there for me
Вы всегда были рядом со мной.
You've always been... oooh
Вы всегда были... ооо...
You've always been... oooh
Вы всегда были... ооо...
You always did care for me...yeh
Вы всегда заботились обо мне...да.
You always did share with me...yeh
Вы всегда делились со мной...да.
You always been true to me
Вы всегда были верны мне,
And so I'll be true to you...
И поэтому я буду верен вам...





1 — древнееврейский библейский город

2 — сокращение от Иегова
Х
Качество перевода подтверждено