Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Gang War Riddim (Something for You) исполнителя (группы) Damian Marley

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Gang War Riddim (Something for You) (оригинал Damian Marley)

Барабаны войны (Кое-что для тебя) (перевод Mickushka)

Christ feed the multitude with only 1 loaf of bread
Христос накормил толпу одним лишь ломтём хлеба,
Christ feed the multitude with only 1 loaf of...
Христос накормил толпу одним лишь ломтём...
Christ feed the multitude with only 1 loaf of...
Христос накормил толпу одним лишь ломтём...
Christ feed the multitude...
Христос накормил целую толпу...
ayy
Оуу...
Christ feed the multitude with only 1 loaf of bread
Христос накормил толпу одним лишь ломтём хлеба,
Poor people there is something for you
Бедняки, тут кое-что для вас есть,
Don't let the pressures of the system get upon your head
Не позволяйте системе подавить вас, морочить ваши головы,
Poor people there is something for you
Бедные люди, тут кое-что для вас есть.


Mankind care not for his sisters anymore
Человечество больше не заботится о своих сёстрах,
Still there is something for you
Тем не менее, здесь есть кое-что для вас.
Written in the book of life we shall live forever more
Как сказано в книге жизни, мы будем жить вечно,
There will be something for you
И тогда там найдётся что-нибудь и для вас.


Rasta works a manifest and it a bless a man a bloom
Растаманы разрабатывают свои декларации, и они благословляют людей на процветание,
Nature always run it course the tide is rising with the moon
Ведь природа всегда движется по этому курсу — цветёт, и повышаются потоки под влиянием луны,
It only take a spark to put the fire to the fume
Достаточно забрать одну искру, чтобы превратить пламя в дым,
What is hidden in the dark shall be reveal so very soon
И то, что сокрыто во тьме, явит себя миру вскоре.
Tell pharaoh free the prisoners from the dungeons and the doom
Скажите фараону, чтобы он освободил приговорённых к смерти из темниц,
Tell the yutes fi natty dread and babylon put dem nah platoon
Скажите этим юнцам с аккуратными дредами, что из Вавилона вывели все боевые взводы,
The trials and the perils deepa dan di blue lagoon,
Все испытания и опасности теперь покоятся глубоко на дне голубой лагуны,
Dem no waan fe know dem history an nu see seh dem a goon
Никто из них не хочет знать своей истории, но и никто не хочет, чтобы его называли болваном.


Christ feed the multitude with only 1 loaf of bread
Христос накормил толпу одним лишь ломтём хлеба,
Poor people there is something for you
Бедняки, тут кое-что для вас есть,
Don't let the pressures of the system get upon your head
Не позволяйте системе подавить вас, морочить ваши головы,
Poor people there is something for you
Бедные люди, тут кое-что для вас есть.


Mankind care not for his sisters anymore
Человечество больше не заботится о своих сёстрах,
Still there is something for you
Тем не менее, здесь есть кое-что для вас.
Each an every time you see we forward of a tour
Когда каждый из вас видит, как мы отправляемся в путь,
There will be something for...
Там будет кое-что для вас...


Jah gave Moses 10 commandments upon two tables of stone,
Яхве 1 дал Моисею 10 заповедей на двух каменных табличках,
Led Israel out of Egypt an den promise them a home,
Велел вывести сынов Израилевых из Египта, пообещать им дом,
Samson slew the Philisteens wid a donkey jaw bone,
Самсон 2 убивал филистимлян 3 с помощью челюсти осла, 4
An David slew Goliath with a sling an a stone hehe
Давид убил Голиафа с помощью камней и пращи. 5


Blessed be the man weh walked not inna di war zone
Будь благословлён человек, что покинул зону войны,
Blessed be the man weh hair natty an happy and grown
Будь благословлён тот, чья причёска аккуратна, кто вырос счастливым,
Blessed be the herbs weh keep I happy and stoned
Будь благословлены травы, что делают меня радостным и одурманенным,
Faya fi al man we sit dong inna babylon throne
К чёрту всех тех, кто сидят на Вавилонском троне.


Curious woman go a dance an left the pickney dem alone
Любопытные женщины присоединяются к танцу, оставив своих детишек одних,
Cannot take care of yourself the giddeon ready nah rome
Они не могут позаботиться сами о себе, нет, эти воины не готовы покорять Рим,
Population under pressure still they have more man a clown
Население всё ещё под властью тех, кто больше походит на клоунов,
And all the ways that lock that has been lost has now been found
Но все пути, что были раньше закрыты, всё, что было потеряно, теперь вы обретёте вновь.


Christ feed the multitude with only 1 loaf of bread
Христос накормил толпу одним лишь ломтём хлеба,
Poor people there is something for you
Бедняки, тут кое-что для вас есть,
Don't let the pressures of the system get upon your head
Не позволяйте системе подавить вас, морочить ваши головы,
Poor people there is something for you
Бедные люди, тут кое-что для вас есть.


Mankind care not for his sisters anymore
Человечество больше не заботится о своих сёстрах,
Still there is something for you
Тем не менее, здесь есть кое-что для вас.
Written in the book of life we shall live forever more
Как сказано в книге жизни, мы будем жить вечно,
There will be something for you
И тогда там найдётся что-нибудь и для вас.





1 — основное древнееврейское имя Бога.

2 — в Библии древнееврейский могучий богатырь, чьи подвиги были описаны в библейской Книге Судей.

3 — древний народ, упоминающийся в Ветхом Завете.

4 — челюстная кость — ямайский ударный инструмент, состоящий из челюстей осла, лошади или зебры.

5 — согласно Ветхому Завету, Голиаф был филистимлянским воином, погибшим от рук юноши Давида, будущего царя Израиля, который победил его с помощью пращи, а затем отрубил голову.
Х
Качество перевода подтверждено