Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Unsere Liebe Ist Aus Gold исполнителя (группы) Frida Gold

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Unsere Liebe Ist Aus Gold (оригинал Frida Gold)

Наша любовь из золота (перевод Сергей Есенин)

Un-Unsere Liebe ist aus Gold,
Наша любовь из золота,
Einfach so und ungestylt,
Простая и нестильная,
Einzigartig und weltweit
Неповторимая и охватывающая весь мир.
Un-Unsere Liebe ist für mich
Наша любовь для меня
Genau das gleiche wie für dich
Точно такая же, как и для тебя.
Du und ich sind das, was bleibt
Ты и я – всё, что осталось.


Und heute Nacht
И сегодня ночью
Bleib ich für dich wach
Я не буду спать для тебя.
Ich beschau unsren Stern
Я разглядываю нашу звезду
Und ruf in die Nacht
И кричу в ночь.


Wo auch immer du bist,
Где бы ты ни был,
Immer du bist,
Ни был,
Wer auch immer da ist,
Кто бы ни был рядом,
Immer da ist,
Ни был рядом,
Ich erinnere dich,
Я напоминаю тебе,
Damit du niemals vergisst,
Чтобы ты никогда не забывал,
Woher du kommst
Откуда ты
Und wer du bist
И кто ты.


Unsere Liebe ist aus Gold
Наша любовь из золота


Un-Unsere Liebe hört nie auf,
Наша любовь никогда не закончится,
Denn sie ist mit Blut getauft
Ведь она крещена кровью,
Und unsere Namen schwingen mit
И наши имена воспаряют вместе
In der wohl schönsten Melodie
Под едва ли не самую красивую мелодию.
Ist strong, und ich vergesse nie
Она сильная, и я никогда не забуду,
Wie sie klingt und wie wir sind
Как она звучит и какие мы.


Und heute Nacht
И сегодня ночью
Bleib ich für dich wach
Я не буду спать для тебя.
Ich beschau unsren Stern
Я разглядываю нашу звезду
Und ruf in die Nacht
И кричу в ночь.


Wo auch immer du bist,
Где бы ты ни был,
Immer du bist,
Ни был,
Wer auch immer da ist,
Кто бы ни был рядом,
Immer da ist,
Ни был рядом,
Ich erinnere dich,
Я напоминаю тебе,
Damit du niemals vergisst
Чтобы ты никогда не забывал,
Woher du kommst
Откуда ты
Und wer du bist
И кто ты.


Unsere Liebe ist aus Gold
Наша любовь из золота
(Gold, Gold, Gold, Gold)
(Золота, золота, золота, золота)


Wo auch immer du bist,
Где бы ты ни был,
Immer du bist,
Ни был,
Wer auch immer da ist,
Кто бы ни был рядом,
Immer da ist,
Ни был рядом,
Ich beschau unsren Stern
Я разглядываю нашу звезду
Und ruf in die Nacht
И кричу в ночь.


Wo auch immer du bist,
Где бы ты ни был,
Immer du bist,
Ни был,
Wer auch immer da ist,
Кто бы ни был рядом,
Immer da ist,
Ни был рядом,
Ich erinnere dich,
Я напоминаю тебе,
Damit du niemals vergisst,
Чтобы ты никогда не забывал,
Woher du kommst
Откуда ты
Und wer du bist
И кто ты.


(Gold, Gold, Gold, Gold)
(Золота, золота, золота, золота)
Х
Перевод ожидает редактирования и оценки