Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Kill V. Maim исполнителя (группы) Grimes

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Kill V. Maim (оригинал Grimes)

Убить В. Мэйм* (перевод slavik4289 из Уфы)

I got in a fight, I was indisposed
Я залезла в драку, хотя драться - это не про меня.
I was in, despite all the wicked prose
Я не отступила, хотя меня поливали грязными словами.
But I'm only a man, and I do what I can
Но я ведь просто человек, и делаю всё, что могу.


I got friends in high places
У меня есть друзья в верхах,
I get out for free
И я всегда остаюсь в плюсе.
I got in a fight but they don't know me
Я залезла в драку, хотя мы были незнакомы.
Cause I'm only a man
Ведь я просто человек,
And I do what I can
Я делаю всё, что могу.


B-E-H-A-V-E
П-О-Д-Ч-И-Н-Я-Т-Ь-С-Я –
Arrest us
Арестуй нас,
Italiana mobster
Итальянский гангстер
Looking so precious
Весь такой изысканный.
B-E-H-A-V-E
П-О-Д-Ч-И-Н-Я-Т-Ь-С-Я –
Never more
Больше не буду,
You gave up being good when you declared a state of war
Ты перестал быть хорошим, когда объявил войну.


Eh
Эй,
I don't behave, I don't behave, oh eh
Я не буду подчиняться, я плохо веду себя, оу-эй,
I don't behave, I don't behave, oh eh
Я не буду подчиняться, я плохо веду себя, оу-эй,
I don't behave, I don't behave, oh
Я не буду подчиняться, я плохо веду себя, оу,
Are you going to the party? Are you going to the show?
Ты придёшь на вечеринку? Хочешь увидеть шоу?


Cause I'm only a man, do what I can, oh
Я ведь просто человек, и делаю всё, что могу,
Cause I'm only a man, do what I can
Я ведь просто человек, и делаю всё, что могу,
Are you going to the party? Are you going to the show?
Ты придёшь на вечеринку? Хочешь увидеть шоу?


I did something bad, maybe I was wrong
Я в чём-то облажалсь, может, была неправа.
Sometimes people say that I'm a big time bomb
Иногда про меня говорят, что я огромная бомба с таймером,
But I'm only a man
Но я просто человек,
And I do what I can
Я делаю всё, что могу.


B-E-H-A-V-E
П-О-Д-Ч-И-Н-Я-Т-Ь-С-Я –
Arrest us
Арестуй нас,
Italiana mobster
Итальянский гангстер
Looking so precious
Весь такой изысканный.
B-E-H-A-V-E
П-О-Д-Ч-И-Н-Я-Т-Ь-С-Я –
Never more
Больше не буду,
You gave up being good when you declared a state of war
Ты положил конец хорошему поведению, когда объявил войну.


Eh
Эй,
I don't behave, I don't behave, oh eh
Я не буду подчиняться, я плохо веду себя, оу-эй,
I don't behave, I don't behave, oh eh
Я не буду подчиняться, я плохо веду себя, оу-эй,
I don't behave, I don't behave, oh
Я не буду подчиняться, я плохо веду себя, оу,
Are you going to the party? Are you going to the show?
Ты придёшь на вечеринку? Хочешь увидеть шоу?


Cause I'm only a man, do what I can, oh
Я ведь просто человек, и делаю всё, что могу,
Cause I'm only a man, do what I can
Я ведь просто человек, и делаю всё, что могу,
Are you going to the party? Are you going to the show?
Ты придёшь на вечеринку? Хочешь увидеть шоу?


Oh, the fire it's all right
О, пламя так разгорается,
Cause we can make 'em all go crazy
Мы можем свести всех с ума,
We can make 'em wanna die
Можем заставить желать смерти.
Oh, the fire it's all right
О, пламя так разгорается,
The people touch it
Люди тянутся к языкам пламени,
I can't touch it
Но я не могу до него дотронуться,
Even though it's mine
Хотя это пламя горит из-за меня.


Eh
Эй,
I don't behave, I don't behave, oh eh
Я не буду подчиняться, я плохо веду себя, оу-эй,
I don't behave, I don't behave, oh eh
Я не буду подчиняться, я плохо веду себя, оу-эй,
I don't behave, I don't behave, oh
Я не буду подчиняться, я плохо веду себя, оу,
(Are you going to the party? Are you going to the show?)
(Ты придёшь на вечеринку? Хочешь увидеть шоу?)


Cause I'm only a man, do what I can, oh
Я ведь просто человек, и делаю всё, что могу,
Cause I'm only a man, do what I can
Я ведь просто человек, и делаю всё, что могу,


B-E-H-A-V-E
П-О-Д-Ч-И-Н-Я-Т-Ь-С-Я –
Arrest us
Арестуй нас,
Italiana mobster
Итальянский гангстер
Looking so precious
Весь такой изысканный.
B-E-H-A-V-E
П-О-Д-Ч-И-Н-Я-Т-Ь-С-Я –
Never more
Больше не буду,
You gave up being good when you declared a state of war
Ты положил конец хорошему поведению, когда объявил войну.





* - В. Мэйм - персонаж эры "Art Angels", впервые появившийся в клипе на песню "Flesh Without Blood".
Х
Качество перевода подтверждено