Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Talk исполнителя (группы) Hozier

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Talk (оригинал Hozier)

Разговор (перевод Евгения Фомина)

[Verse 1:]
[Куплет 1:]
I'd be the voice that urged Orpheus
Я буду голосом, взывавшим к Орфею,
When her body was found (Hey, yeah)
Когда было найдено её тело 1 (Эй, да).
I'd be the choiceless hope in grief
Я буду безвыходной надеждой в трагедии,
That drove him underground (Hey, yeah)
Которая свела его в Царство мёртвых 2 (Эй, да).
I'd be the dreadful need in the devotee
Я буду страшной нуждой в горячо преданном сердце,
That made him turn around (Hey, yeah)
Заставившей его оглянуться 3 (Эй, да).
And I'd be the immediate forgiveness
И я буду мгновенным прощением
In Eurydice
В Эвридике.
Imagine being loved by me
Представь, что было б, если б я любил тебя?


[Chorus:]
[Припев:]
I won't deny I've got in my mind now (Hey, yeah)
Я не буду отрицать, что я думаю (Эй, да)
All the things I would do
О том, что хотел бы сделать.
So I try to talk refined for fear that you find out (Hey, yeah)
Так что я стараюсь тщательно следить за словами из страха, что ты узнаешь, (Эй, да)
How I'm imaginin' you
Как я представляю тебя.


[Verse 2:]
[Куплет 2:]
I'd be the last shred of truth
Я буду последней крупицей правды
In the lost myth of true love (Hey, yeah)
В потерянном мифе о настоящей любви (Эй, да)
I'd be the sweet feeling of release
Я буду сладким чувством освобождения,
Mankind now dreams of (Hey, yeah)
Которым сейчас грезит человечество (Эй, да),
That's found in the last witness
Найденным в последнем свидетеле
Before the wave hits, marvelling at God (Hey, yeah)
Перед тем, как его, любующегося Богами, накроет волна, (Эй, да).
Before he feels alone one final time and marries the sea
Перед тем, как он почувствует себя одиноким в самый последний раз и женится на море.
Imagine being loved by me
Представь, что было б, если бы я любил тебя?


[Chorus:]
[Припев:]
I won't deny I've got in my mind now (Hey, yeah)
Я не буду отрицать, что я думаю (Эй, да)
All the things I would do
О том, что хотел бы сделать.
So I try to talk refined for fear that you find out (Hey, yeah)
Так что я стараюсь тщательно следить за словами из страха, что ты узнаешь, (Эй, да)
How I'm imaginin' you
Как я представляю тебя.
I won't deny I've got in my mind now (Hey, yeah)
Я не буду отрицать, что я думаю (Эй, да)
All the things we could do
О том, что хотел бы сделать.
So I try to talk refined for fear that you find out (Hey, yeah)
Так что я стараюсь тщательно следить за словами из страха, что ты узнаешь, (Эй, да)
How I'm imaginin' you
Как я представляю тебя.





1 — Орфей, в древнегреческой мифологии — легендарный певец и музыкант — исполнитель на лире, чьё имя олицетворяло могущество искусства. Он был женат на нимфе Эвридике, которая умерла от укуса ядовитой змеи, когда она с подругами-нимфами водила хороводы в лесу

2 — После смерти жены Орфей спускался за ней в подземное царство. Он очаровал своим пением и игрой на лире Аида и Персефону — так, что они согласились возвратить на землю Эвридику

3 — Выводя жену из царства тьмы, Орфей, не совладав с собой — идёт ли она за ним? — оглянулся на неё, чем нарушил поставленное ему богами условие, и Эвридика навсегда осталась в царстве теней
Х
Качество перевода подтверждено