Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни La Génération Perdue исполнителя (группы) Johnny Hallyday

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

La Génération Perdue (оригинал Johnny Hallyday)

Потерянное поколение (перевод Денис)

Les mains tendues tu réclames la liberté
Протянув руки, ты требуешь свободы
A ton père qui ne peut pas, ne veut pas comprendre
У своего отца, который не может и не хочет понимать,
Il voudrait te voir derrière son établi
Он хотел бы видеть тебя за своим верстаком,
Un marteau en main tout' ta vie
C молотком в руке по жизни,
Samedi soir la sortie est obligatoire
В субботний вечер обязательный выход
Et s'arrête au cinéma
Останавливается в кинотеатре.


Dans les froids moments de l'incertitude
В холодные мгновения неуверенности,
Il y a au plus profond de ta solitude
В гуще твоего одиночества,
Derrière les murs de l'incompréhension
За стенами непонимания
Un espoir rempli de passions
Есть надежда, наполненная страстью,
Tu prendras l'avenir comme il te viendra
Ты возьмёшь будущее, когда оно к тебе придёт,
Si tu veux il sera pour toi
Если ты хочешь, оно будет для тебя.


Dans les rues mouillées aux couleurs de l'ennui
На улицах, омытых цветами тоски,
Le chien qui hurle au silence de la nuit
Пёс воет в тишине ночи,
Ton coeur trop serré a envie d'exploser
Твоё сжавшееся сердце хочет взорваться
A la face d'un monde résigné
При виде смирившегося мира,
Tes yeux aveugles par l'enfance trompée
Твои глаза, ослепшие от обманутого детства,
S'ouvriront sur la vérité
Откроются истине.


Ta génération en veut à la terre entière
Твоё поколение хочет этого на всей Земле,
Le long des routes ils ne trouvent que la misère
Вдоль дорог нет ничего кроме несчастья,
Mais tes doigts sont en or et sur ta guitare
Но твои пальцы в золоте, и на своей гитаре
Tu joueras pour sortir du noir
Ты будешь играть, чтобы выйти из тьмы,
Devant les lumières de la célébrité
Перед светом известности
Tu pourras faire briller le nom...
Ты сможешь зажечь своё имя...


Que ton père t'a donné
Которое дал тебе отец,
Que ton père t'a donné...
Которое дал тебе отец...
Х
Качество перевода подтверждено