Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Je Serai Là исполнителя (группы) Johnny Hallyday

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Je Serai Là (оригинал Johnny Hallyday)

К тебе приду* (перевод Денис Куликов)

Sur tous les chemins de ta vie
На дороги, где твои шаги,
Dans le désert ou sous la pluie
И под дождь, и в пустынь пески —
Quand tu voudras je serai là
Скажи: "я жду" — и я приду...


Que tu viennes d'un château
Пусть твой дом — королей гнездо,
De nulle part ou d'un ruisseau
Иль лачуга, иль вообще ничто —
Quand tu voudras je serai là
Скажи: "я жду" — и я приду...


Je serai là si tu veux
Просто приду, когда ты ждешь,
Comme ces rêves qui rendent heureux
Как сон, что дарит счастья дрожь,
Pour faire d'un jour le plus beau jour de ta vie
Чтоб подарить лучший из дней в жизни твоей,
Je serai là si tu veux
Просто приду, когда ты ждешь,
Comme la vie qu'on vit à deux
Как жизнь, когда вдвоем живешь,
Si tu es là je serai là
Туда, где ты — приду к тебе


Dans le souffle d'un vent géant
С ветром, дующим в облаках,
Dans le sourire du printemps
И в весны молодой лучах —
Quand tu voudras je serai là
Скажи: "я жду" — и я приду...


Dans tes moments de solitude
Если сердце сожмет тоска,
Dans le confort ou la vie trop dure
Жизнь сурова или легка -
Je serai là
К тебе приду...


Je serai là si tu veux
Просто приду, когда ты ждешь,
Comme ces rêves qui rendent heureux
Как сон, что дарит счастья дрожь,
Pour faire d'un jour le plus beau jour de ta vie
Чтоб подарить лучший из дней в жизни твоей,
Je serai là si tu veux
Просто приду, когда ты ждешь,
Comme la vie qu'on vit à deux
Как жизнь, когда вдвоем живешь,
Si tu es là je serai là
Туда, где ты — приду к тебе


Dans tes yeux ou dans ton sommeil
В лоб твой, если идешь ко сну,
Quand tu dors, quand tu te réveilles
Утром — в глаз твоих глубину —
Quand tu voudras je serai là
Скажи: "я жду" — и я приду...


Je serai là si tu veux
Просто приду, когда ты ждешь,
Comme ces rêves qui rendent heureux
Как сон, что дарит счастья дрожь,
Pour faire d'un jour le plus beau jour de ta vie
Чтоб подарить лучший из дней в жизни твоей,
Je serai là si tu veux
Просто приду, когда ты ждешь,
Comme la vie qu'on vit à deux
Как жизнь, когда вдвоем живешь,
Si tu es là je serai là
Туда, где ты — приду к тебе


Rien que pour toi je serai là
Лишь ты зови — к тебе приду...
Si tu es là je serai là.
Скажи: "я жду" — и я приду...





* поэтический (эквиритмический) перевод с элементами творческой интерпретации
Х
Качество перевода подтверждено