Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни And It Breaks My Heart исполнителя (группы) LEON

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

And It Breaks My Heart (оригинал LEON)

И это разбивает мне сердце (перевод slavik4289)

Think of days when I was yours
Вспоминаю дни, когда я была твоей,
Seems so long ago
Кажется, прошла вечность,
Now we're standing in the cold
А теперь мы стоим на холоде
Nervous when we talk
И нервничаем в разговоре.
Such a sadness in your eyes
Столько грусти в твоих глазах,
And now you're looking down
Ты опускаешь взгляд,
You try your hardest not to show it
Чтобы никак не показать этого.
Yeah, I can't hold you, give you hope
Да, я не могу обнять тебя, подарить надежду,
'Cause I'm not coming home
Потому что я не вернусь домой.


And I wish that I could give you more
И я бы хотела подарить тебе больше,
When you're leaving me an open door
Когда ты оставил меня у распахнутой двери.
And I wish that I could let you know
Я бы хотела, чтобы ты смог понять,
How it hurts me, too, that we're moving on
Как сильно мне тоже больно, что мы оставили "нас" в прошлом.


Oh, where do love go?
Куда же ушла любовь?
It's right in your hands, then suddenly gone
Вот она в твоих руках, а вот её уже нет.
Oh, no, nobody knows where it disappears
О, нет, никто не знает, куда она исчезает,
And it breaks my heart
И это разбивает мне сердце.


Empty station, 2 AM
Пустая станция, 2 утра,
See your name on the phone
Вижу твоё имя на экране телефона,
Sayin', "So good to see you, but it made me really miss you
Отвечаю: "Так рада увидеть тебя, но от этого лишь сильнее скучаю по тебе.
It's hard to be alone"
Как же трудно быть одной!"


And I wish that I could give you more
Жаль, я не могла подарить тебе больше,
When you're leaving me an open door
Когда ты оставил меня у распахнутой двери.
And I wish that I could let you know
Вот бы ты смог понять,
How it hurts me, too, that we're moving on
Как сильно мне тоже больно, что мы оставили "нас" в прошлом.


Oh, where do love go?
Куда же ушла любовь?
It's right in your hands, then suddenly gone
Вот она в твоих руках, а вот её уже нет.
Oh, no, nobody knows where it disappears
О, нет, никто не знает, куда она исчезает,
And if I only could, I'd go back in time
И если бы я могла, я бы повернула время вспять,
Take back every word, say I've changed my mind
Забрала назад все слова, сказала бы, что передумала,
But no, nobody knows where it disappears
Но нет, никто не знает, куда исчезает любовь,
(And it breaks my heart)
(И это разбивает мне сердце).


And you want answers, but I don't have them
Ты хочешь ответов, только у меня их нет,
Say we were happy, so what happened?
Да, мы были счастливы, так что случилось?
Now you're acting like it's nothing, but it was something
Теперь ты делаешь вид, что ничего не было, но что-то было,
You can't erase me, all the memories, you can't change them
Тебе не стереть меня и все воспоминания, этого не изменить.


Oh, where do love go?
Куда же ушла любовь?
It's right in your hands, then suddenly gone
Вот она в твоих руках, а вот её уже нет.
Oh, no, nobody knows where it disappears
О, нет, никто не знает, куда она исчезает,
And if I only could, I'd go back in time
И если бы я могла, я бы повернула время вспять,
Take back every word, say I've changed my mind
Забрала назад все слова, сказала бы, что передумала,
But no, nobody knows where it disappears
Но нет, никто не знает, куда исчезает любовь,
And it breaks my heart
И это разбивает мне сердце.


(But I don't have them)
(У меня нет ответов)
(And it breaks my heart)
(И это разбивает мне сердце)
(Say we were happy)
(Мы были счастливы)
(So what happened?)
(Так что случилось?)
(And you want answers)
(Ты хочешь ответов)
(But I don't have them)
(Но у меня их нет)
(Say we were happy)
(Мы были счастливы)
(So what happened?)
(Так что случилось?)
Х
Качество перевода подтверждено