Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Pure исполнителя (группы) Lost Horizon

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Pure (оригинал Lost Horizon)

Чистое (перевод Мария Василек из Москвы)

On virgin soil serpents are born
На девственной земле рождаются змеи,
Blind are their eyes, blinding's their bane
Их глаза слепы, и это их проклятие.
Feigned happiness real is as death
Притворное счастье реально, как смерть,
Hypocrites' plague infects the mind of man
Чума лицемерия заражает человеческий разум.


There is that fear like a curse extending in veins
Это тот страх, что, как проклятье, распространяется по венам,
There is that torment that impairs thee
Эта та мука, что ослабляет тебя,
Roving in shadows
Блуждая в тенях.
Yet with flame that glows in my heart
Но с пламенем, что горит в моём сердце,
There on my way all alone, so alone, not alone
Там, на моём пути, я один, совсем один, и не один.


Only with eyes of a pure heart
Только глазами чистого сердца,
Maybe some day you can see me
Возможно, однажды ты увидишь меня.
Faith be your guide when the sorrow encircles your self
Вера укажет тебе путь, когда печаль охватит тебя.
Walking the path of a pure heart
Идя по пути чистого сердца,
Maybe someday you can meet me
Может быть, однажды ты встретишь меня.
Faith be your shine if the anguish eclipses your sight
Вера будет твоим светом, если боль затмит твой взгляд.


Under the skin innocence breathes
Под кожей дышит чистота,
Inherent grace, free from this waste
Свойственная благодати, свободной от этой грязи.
Insight and pain — sacred romance
Понимание и боль — священная выдумка,
Freedom not greed — a doubtless choice for me to make
Свобода не жадность — для меня выбор ясен.


There is a pureness that so real reveals in my dreams
Есть чистота, что так реально раскрывается в моих мечтах.
There is a beauty that I long for
Есть красота, которую я так желаю..
Covered by shadows, yet it's there so close in my sight
Покрытые тенями, но они так близко, на мой взгляд.


Waiting till shades are gone
Я жду, пока тени уйдут...
Waiting till shades are gone...
Жду, пока тени уйдут...


Hailed shall be the ones who see what others can not
Прославлены должны быть те, кто видит то, что другие не могут.
For no assumption I will waste my reason
Без каких-либо предположений я буду растрачивать свои убеждения.
The promised lands of sand are raised and troths build on tales
Обетованные земли из песка поднялись, и обещания построились на сказках,
From heights I now behold the circus' credo [x2]
С высоты теперь я вижу символ веры этого цирка. [x2]


Only with eyes of a pure heart
Только глазами чистого сердца,
Maybe some day you can see me
Возможно, однажды ты увидишь меня.
Faith be your guide when the sorrow encircles your self
Вера укажет тебе путь, когда печаль охватит тебя.
Walking the path of a pure heart
Идя по пути чистого сердца,
Maybe someday you can meet me
Может быть, однажды ты встретишь меня.
Faith be your shine if the anguish eclipses your sight
Вера будет твоим светом, если боль затмит твой взгляд.
Х
Качество перевода подтверждено