Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Anklebiters исполнителя (группы) Paramore

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Anklebiters (оригинал Paramore)

Спиногрызы (перевод Алексей Турковский из Усинска)

Why do you care what people think?
Почему тебе есть дело до того, что думают другие?
Are you hooked up to their leash?
Ты, что, у них на поводке?
You know, anklebiters!
Ты знаешь, спиногрызы!
Ate up your personality
Уничтожили твою индивидуальность. 1
Try, to remember how it felt,
Попробуй вспомнить каково тебе было,
To just make up your own steps
Чтобы начать делать свои собственные шаги.
And let anklebiters!
И пусть спиногрызы!
Chew up, and spit out someone else
Измываются над кем-нибудь другим. 2


And fall in love with yourself
А ты полюби себя.


Because, someday you're gonna be the only one you've got
Потому что однажды ты сможешь положиться только на себя самого,
Someday, you're gonna be the only one you've got
Однажды ты сможешь положиться только на себя самого.
Why you wanna please the world and leave yourself to drop dead?
Почему ты хочешь прогибаться под миром, убивая себя?
Someday you're gonna be the only one you've got
Однажды ты сможешь положиться только на себя самого.


What, do you actually expect,
Что? Неужели ты ждешь,
A broken mirror to reflect?
Что разбитое зеркало покажет твое отражение?
You know, anklebiters!
Ты знаешь, что спиногрызы!
Gave you a false perception
Ввели тебя в заблуждение.
Why do I defend your ignorance (Come on, come on)
И с чего это я защищаю твое неведение (ну же, давай!)
Oh why do I defend the state you're in (Come on, come on)
О, почему это я отстаиваю твое положение (ну же, давай!)
You should, fall in love with yourself
Ты должен полюбить себя,
Oh again
Повторяю в который раз,
Fall in love with yourself
Полюби себя!


Because, someday you're gonna be the only one you've got
Потому что однажды ты сможешь положиться только на себя самого,
Someday, you're gonna be the only one you've got
Однажды ты сможешь положиться только на себя самого.
Why you wanna please the world and leave yourself to drop dead?
Почему ты хочешь прогибаться под миром, убивая себя?
Someday you're gonna be the only one you've got
Однажды ты сможешь положиться только на себя самого.


Anklebiters!
Спиногрызы!
Anklebiters!
Спиногрызы!
(Someday you're gonna be alone!)
(Однажды ты останешься один!)
Anklebiters!
Спиногрызы!
Anklebiters!
Спиногрызы!





1 — дословно: “съели твою индивидуальность”.

2 — дословно: “прожевывать и выплёвывать кого-то другого”.
Х
Качество перевода подтверждено