Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Sunday Bloody Sunday исполнителя (группы) Paramore

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

6   7   8   9

Sunday Bloody Sunday (оригинал Paramore)

Воскресенье, кровавое воскресенье (перевод Aeon)

I can't believe the news today
Я не могу поверить сегодняшним новостям,
Oh, I can't close my eyes and make it go away
Я не могу сомкнуть глаз и выкинуть их из головы.
How long, how long must we sing this song?
Как долго, как долго мы должны петь эту песню?
How long, how long?
Как долго, как долго?
Tonight, we can be as one tonight
Сегодня ночью мы можем стать единым целым, сегодня.


Broken bottles under children's feet
Разбитые бутылки под ногами детей,
And bodies strewn across the dead end street
Разбросанные тела на улицах. 1
But I won't heed the battle call
Но я не стану обращать внимания на боевой клич.
It puts my back up
Я встаю спиной,
Puts my back up against the wall
Встаю спиной к стене.


Sunday, bloody Sunday
Воскресенье, кровавое воскресенье
Sunday, bloody Sunday
Воскресенье, кровавое воскресенье
Sunday, bloody Sunday
Воскресенье, кровавое воскресенье
Sunday, bloody Sunday
Воскресенье, кровавое воскресенье


And the battle's just begun
И битва только началась.
There's many lost, but tell me who has won
Уже много потерь, но скажи, кто победил?
The trench is dug within our hearts
Канава раскопана в наших сердцах.
And mothers, children, brothers, sisters torn apart
Матери, дети, братья, сёстры раскурочены.


Sunday, bloody Sunday
Воскресенье, кровавое воскресенье
Sunday, bloody Sunday
Воскресенье, кровавое воскресенье


How long, how long must we sing this song?
Как долго, как долго мы должны петь эту песню?
How long, how long?
Как долго, как долго?


And it's true we are immune
И это правда, мы - свободны,
When fact is fiction and TV reality
Когда правит выдумка и телевизионная реальность. 2
And today the millions cry
Сегодня миллионы плачут,
We eat and drink while tomorrow they die, yeah
А мы едим и пьём, пока они умирают, да.


I wipe the tears from your eyes
Я утираю слёзы с твоих глаз,
I wipe your tears away
Я утираю твои слёзы
(Tonight, tonight)
(Сегодня ночью, сегодня ночью)
I wipe your tears away
Я утираю твои слёзы
(Tonight, tonight)
(Сегодня ночью, сегодня ночью)
I wipe your tears away
Я утираю твои слёзы
(Tonight, tonight)
(Сегодня ночью, сегодня ночью)
I wipe your bloodshot eyes
Я утираю твои кровоточащие глаза
(Tonight, tonight)
(Сегодня ночью, сегодня ночью)


Sunday, bloody Sunday
Воскресенье, кровавое воскресенье
Sunday, bloody Sunday
Воскресенье, кровавое воскресенье
Sunday, bloody Sunday
Воскресенье, кровавое воскресенье
(The real battle just begun)
(Началась настоящая бойня)
Sunday, bloody Sunday
Воскресенье, кровавое воскресенье
(To claim the victory Jesus won on...)
(Чтобы претендовать на победу, одержанную Иисусом...)


Sunday, bloody Sunday
Воскресенье, кровавое воскресенье
Sunday, bloody Sunday
Воскресенье, кровавое воскресенье





1 - дословно: в тупиках

2 - дословно: Когда фактом являются выдумка и ТВ-реалити
Х
Качество перевода подтверждено