Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни So Sorry* исполнителя (группы) Pitbull

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

So Sorry* (оригинал Pitbull)

Так жаль (перевод Алекс)

[Intro:]
[Вступление:]
Wake up, motherfuckers!
Проснитесь, зас**нцы!
And smell the Cuban coffee
Почувствуйте запах кубинского кофе,
Una coladita, ha, ha, ha
"Коладиты", 1 ха-ха-ха!
You ain't gotta worry about Miami being represented no more
Вам больше не надо беспокоиться, что вас представляют уроженцами Майами,
'Cause it gets represented thoroughly throughout the world
Потому что вы будете представлены по всему миру.
By who? By yours truly
Кем? Вашим покорным слугой!
Mr. From nothing something
Мистером Из-грязи-в-князи!
Let's ride
Поехали прокатимся!


[Verse:]
[Куплет:]
I'm here now, alive in the flesh
Вот он я, сущий во плоти,
Burning shit down like David Koresh
Сжигающий всё вокруг, как Дэвид Кореш, 2
Except Imma walk out and wave bye to the press
Если только я не выйду и не помашу на прощание прессе.
Yes, you heard me correct
Да, вы меня правильно слышали!
It's like the I-R-S, I'm here to collect
Это как Налоговое управление, я пришёл собирать
On taxes that bitch life owes me
Налоги, которые задолжала мне эта с*чья жизнь.
Now it's time to pay back
Пришло время расплаты.
It's either that or run in some cribs
Либо так, либо бегай по домам,
Strapped with the K
Вооружившись "Калашом".
Asking, where them K's at
Я спрашиваю, где "Калаши"?
I flow special, like that K
Я выпаливаю нечто особенное, как тот же "Калаш".
All my smokers, light that J
Курильщики, запалите этот джойнт!
If you think you're that hot, hell's right this way
Если вы думаете, что так же горячи, то вы правы, черт возьми!
I see you took the first step
Я вижу, вы сделали первый шаг,
You already pressed play, and
Вы уже нажали кнопку "Включить",
That there impressed me
И это впечатлило меня.
And I'm truly flattered, I'm truly thankful
Я очень польщен, я искренне благодарен.
Money I'm not worried about
Меня не волнуют деньги,
Cause Imma have a bank full
Потому что у меня полный банк.
I'm not trying to brag, I'm not trying to floss
Я не пытаюсь хвастаться, я не пытаюсь понтоваться,
But it's hard to find yourself living
Но трудно найти себе место
In the land of the laws
В стране законов.
A lot of these cats would sell their souls to the devil
Многие из тех парней продали бы свои души дьяволу
No matter the cost, for a piece of success
За любые деньги, просто чтобы снискать немного славы,
Not knowing the consequences, and the constant tentions
Не зная обстоятельств и постоянного напряжения.
I'm a monster playing, monster's ball
Я играю в монстров, монстры — это весело.
When I'm telling y'all, I'm on, ready for it all
Послушайте, я в ударе, я готов ко всему!
(RRR-all)
(РРР! Ко всему!)


[Outro 2x:]
[Концовка 2x:]
So sorry, I'm so sorry and
Так жаль, мне так жаль...
I'm so sorry, I'm so sorry and
Мне так жаль, мне так жаль...
I'm so sorry, I'm so sorry and
Мне так жаль, мне так жаль...
I'm so sorry, I'm so sorry
Так жаль, мне так жаль...




* — OST Gotti (2018) (саундтрек к фильму "Кодекс Готти")
1 — La Coladita — марка кубинского кофе.

2 — Дэвид Кореш — американский религиозный деятель, лидер секты "Ветвь Давидова". Погиб при пожаре во время осады поместья "Маунт Кармел" агентами ФБР.
Х
Качество перевода подтверждено