Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Laserstrahlen исполнителя (группы) Prinz Pi

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Laserstrahlen (оригинал Prinz Pi)

Лазерные лучи (перевод Сергей Есенин)

[2x:]
[2x:]
Sie schießen mit Laserstrahlen auf mich,
Они стреляют в меня лазерными лучами,
Aber das ist mir egal, ich geh' eh ins Licht
Но мне всё равно, я иду к свету.
Hoch über den Wolken, da steht ein Tisch
Парю над облаками, там стоит стол
Mit einem Sitz reserviert für mich
С местом, зарезервированным для меня.


Ich seh' dich abends im Gegenlicht
По вечерам я вижу тебя, озарённую светом.
Dein Körper ist weg, doch die Seele spricht
Твоего тела нет, но душа говорит.
In manchen Momenten
В некоторые моменты
Ist es fast wie damals,
Всё почти как тогда,
Wo ich krass am Arsch war
Когда мне было невероятно дерьмово,
Und du noch da warst
А ты была ещё рядом.
Leben ist Elektrizität,
Жизнь – это электрическая энергия,
Damit sich jeder Muskel bewegt,
Чтобы каждый мускул двигался,
Unser Kuss überlebt
Наш поцелуй пережил себя.
Dass da einiges mehr ist, als man uns sagt
Что есть нечто большее, чем говорят нам,
Ey, das wusste ich eh
Эй, это я знал и так.


An meinem Tisch stehen acht Stühle
За моим столом восемь стульев.
Ich sitze in der Nachtkühle da
Я сижу в ночной прохладе
Und jag' Schatten,
И гоняюсь за тенями,
Die mir immer wieder entgleiten,
Которые снова и снова ускользают от меня,
Immer wieder entkommen und wegschleichen
Снова и снова убегают и пытаются улизнуть
Wie ein paar Ratten
Как крысы.


[2x:]
[2x:]
Sie schießen mit Laserstrahlen auf mich,
Они стреляют в меня лазерными лучами,
Aber das ist mir egal, ich geh' eh ins Licht
Но мне всё равно, я иду к свету.
Hoch über den Wolken, da steht ein Tisch
Парю над облаками, там стоит стол
Mit einem Sitz reserviert für mich
С местом, зарезервированным для меня.


Ich hab' meine Frau, meine Kids,
У меня есть жена, дети,
Meine Pateks, das Glück
"Патексы" 1, счастье.
Und Erfolg klebt an mir dran, wie Pattex
И успех прилипает ко мне как Pattex. 2
In meinem Kopf läuft ein Videorekorder,
В моей голове играет видеомагнитофон,
Der alles abspeichert, seitdem ich geboren war
Он записывает всё, с тех пор как я родился.
Die Nächte mit Brüdern im Cypher am Corner
Ночи с братьями на сайфер-тусовках. 3
Ich bleib' stets der gleiche,
Я всегда остаюсь тем же парнем,
Das heißt, dein Transformer
То есть твой трансформатор.
Die besten Momente sind ganz fest gespeichert
Лучшие моменты надёжно сохранены.
Ich sprech' wie Luke Skywalker mit Geistern
Разговариваю с призраками, как Люк Скайуокер.
Als Michael Jackson starb,
Когда Майкл Джексон умер,
War ich im Kreißsaal
Я был в родильной палате.
Tod ist ein Begriff,
Смерть – это понятие,
Doch der bleibt unbegreifbar
Но она остаётся непостижимой –
Ein wahrer Diamant
Настоящий алмаз,
Ist von niemandem schleifbar
Неогранённый никем.
Wir sehen uns wieder und dann sehen wir weiter
Мы ещё увидимся, а там посмотрим.


[2x:]
[2x:]
Sie schießen mit Laserstrahlen auf mich,
Они стреляют в меня лазерными лучами,
Aber das ist mir egal, ich geh' eh ins Licht
Но мне всё равно, я иду к свету.
Hoch über den Wolken, da steht ein Tisch
Парю над облаками, там стоит стол
Mit einem Sitz reserviert für mich
С местом, зарезервированным для меня.





1 – Patek Philippe – швейцарский производитель часов класса "люкс".

2 – марка клея фирмы "Henkel".

3 – сайфер – поочерёдное демонстрирование рэперами своих умений под один инструментал.
Х
Качество перевода подтверждено