Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Criminology исполнителя (группы) Raekwon

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Criminology (оригинал Raekwon feat. Ghostface Killah)

Криминология (перевод VeeWai)

– I told you a long time ago, you fucking little monkey, not to fuck me!
– Я давно говорил тебе, гр**аная обезьяна, не играй со мной!
– Hey hey! Who the fuck you think you talking to, huh? Who the fuck you think I am, your fucking bellboy?
– Эй, ты с кем это разговариваешь? Хочешь трахнуть меня, я тебе что, мальчик на побегушках?
– You wanna go to war? Wanna go to war? Okay!
– Хочешь войны — будет тебе война! 1


[Intro: Raekwon]
[Вступление: Raekwon]
Comin' up on half a mil we build,
Поднимаемся с полумиллиона, который заработали сами,
Get real, y'all, takin' you on another one, son.
Приготовься, мы перенесём тебя на новый уровень, сын. 2
Uh, Julio Iglesias,
Ух, Хулио Иглесиас,
Makin' cream like that n**ga.
Мы поднимаем нал, как этот н*ггер. 3


[Verse 1: Ghostface Killah]
[Куплет 1: Ghostface Killah]
Yo! First of all, son, peep the arson,
Йоу! Прежде всего, сын, высматривай огонь,
Many brothers I be sparkin' and bustin' mad light inside the dark,
Я осыпаю искрами много братишек и испускаю жуткий свет в темноте,
Call me dough snatcher, just the brother for the rapture,
Называй меня похитителем бабла, всего лишь братишка, которым нужно восхищаться,
I handglide, holdin' on strong, hard to capture.
Я парю, держусь крепко, тяжело поймать.
Extravagant, RZA bake the track and it's militant,
Экстравагантный, Ризза приготовил трек, и он воинственный, 4
Then I react, like a convict, and start killin' shit,
Потом откликаюсь я, как заключённый, начинаю поражать,
It's manifested, the Gods work like appliances,
Это заметно, Боги работают, как приборы, 5
Dealin' in my cipher, I revolve around science.
Веду дела в своём кругу, я вращаюсь вокруг науки.
The 9th chamber, leave you trapped inside my hallway,
Девятая ступень, запру тебя у себя в коридоре,
You try to flee but you got smoked up by the doorway, blaow!
Ты попробуешь сбежать, и у двери тебя хлопнут, бах!
No question, I send your ass back, right to the essence,
Никаких вопросов, я отправлю тебя назад, к самой сути,
Your whole frame is smothered in dirt, now how you restin'.
Всё твоё тело засыпано землёй — так ты теперь отдыхаешь.
While I'll be trapped by sounds, locked behind loops,
Пока я закрыт звуками, заперт за лупами, 6
Throwin' n**gas off airplanes ‘cause cash rules
Сбрасываю н*ггеров с самолётов, потому что нал правит
Everything around me, black, as you can see,
Всем вокруг меня, чёрный, как вы можете заметить,
Swallow this murder one verse like God Degree.
Проглоти этот убийственный куплет, как Божье Качество. 7
Then analyze my soundtrack for satisfaction,
А потом проанализируй мою звуковую дорожку для удовлетворения
You adapt like a flashback chain reaction.
Ты примешь его, как цепную реакцию воспоминаний.
Lace them n**gas, son!
Отхлещи этих н*ггеров, сын!


[Verse 2: Raekwon]
[Куплет 2: Raekwon]
AK's black bust back like seventy Macs,
АК чёрный, палит, как семьдесят МАКов, 8
I'm all that, street n**gas knowin' my steez black,
В этом весь я, улицы знают, что мой стиль чёрен,
Ron G, you know he coincide with me, see,
Рон Джи, знаете, он идёт со мной в ногк, видите:
Marvelous menace for society.
Необыкновенная угроза обществу,
But anyway, let's toast, champagne thoughts with Ghost,
Но, всё-таки, произнесём тост, думаю за шампанским с Гостом,
I max the most shotguns through the nose,
Я поднял больше всего ружей с "пыли",
Fuck rap, hip hop put me on top,
К чёрту рэп, хип-хоп вознёс меня на вершину,
‘Lo wears, and Tommy Hil fly shit with a knot.
Одежда Ло и улётные шмотки Томми Хил с кепарём. 9
The witty unpredictable live shit, drive-by shit,
Непредсказуемое живое остроумие, перестрелки,
Do-or-die shit, I'll take your lie and shit,
Не на жизнь, а на смерть, я отберу у тебя травку и барахло,
And then you know, I'm runnin' through the penal, foul,
А потом, понимаешь, проскочу кутузку — непорядок,
Four-toothed child was wild!
Уже пацаном с четырьмя зубами был диким! Старушка, настучала, но по фигу, понимаешь, общая любовь, пацан,
The old lady snitched, but fuck it, you know it, one love kid,
Нет, я не мотаю срок.
No, I'm not doin' a bid.
В слишком многое надо впрячься, потому что шесть н*ггеров застряли,
Too much to get for what ‘cause six n**gas got stuck,
А у черномазого была приметная цепь,
And the n**ga chain was truck,
Йоу, наплевать, криминологический рэп,
Yo, fuck that, criminology rap,
Кроссовки всё ещё угольно-чёрные, езжу в крутейшем "Кадиллаке", н*ггер!
Sneakers stay jet black, floatin' in the flyest ‘Ac, n**ga! Bring it! Yeah!
Начинай! Да!


[Outro: Raekwon]
[Заключение: Raekwon]
Much love go to New York City,
Куча любви, Нью-Йорку,
All my Tommy Hil' ice rockin' n**gas.
И моим н*ггерам в брюликах, которые носят Томми Хила.







1 — Отрывок из кинофильма "Лицо со шрамом" (1983).

2 — Обращение "сын" в афроамериканской среде Нью-Йорка не имеет отношения к родству, а берёт начало из идеологии секты "Народ Богов и Земель", членов которой ещё называют "пятипроцентниками". Согласно их доктрине, чернокожий человек — воплощение Бога и сын Его.

3 — Хулио Хосе Иглесиас де ла Куэва — испанский певец, который продал более 300 миллионов своих пластинок и стал самым коммерчески успешным испаноязычным исполнителем за всю историю.

4 — RZA (настоящее имя — Роберт Диггз) — американский рэппер и лидер группы Wu-Tang Clan, продюсер большинства альбомов участников группы.

5 — Согласно доктрине секты "Народ богов и земель", чернокожий мужчина — воплощение Бога и сын Его, поэтому именование друг друга "Богами" вошло в сленг многих чернокожих американцев.

6 — Луп — фрагмент звуковой или визуальной записи, замкнутый в кольцо для его циклического воспроизведения.

7 — Божьим Качеством пятипроцентники называют еду, соответствующую их канонами.

8 — MAC-10 — компактный пистолет-пулемёт.

9 — Polo Ralph Lauren Corporation — американская компания, известный производитель одежды, аксессуаров, парфюмерии и предметов роскоши. Томми Хилфигер — американский модельер.
Х
Качество перевода подтверждено