Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Never Gonna Give You Up исполнителя (группы) Rick Astley

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

6   7   8   9

Never Gonna Give You Up (оригинал Rick Astley)

Никогда тебя не брошу (перевод seascape)

We're no strangers to love
Мы не случайные прохожие в любви,
You know the rules and so do I
Ты знаешь правила, и я знаю.
A full commitment's what I'm thinking of
Полное обеспечение - вот о чем я думаю,
You wouldn't get this from any other guy
Ты никогда не получишь этого от любого другого парня.


I just wanna tell you how I'm feeling
Я просто хочу рассказать тебе о том, что чувствую,
Gotta make you understand
Дать тебе понять:


Never gonna give you up, never gonna let you down
Никогда тебя не покину, никогда не унижу,
Never gonna run around and desert you
Никогда не убегу от тебя и никогда не брошу.
Never gonna make you cry, never gonna say goodbye
Никогда не заставлю плакать, никогда не скажу "Прощай",
Never gonna tell a lie and hurt you
Никогда не совру и не сделаю тебе больно.


We've known each other for so long
Мы знакомы так давно,
Your heart's been aching but you're too shy to say it
Твоё сердце болело, но ты слишком робкая, чтобы сказать об этом.
Inside we both know what's been going on
Внутри мы оба знаем, что происходит,
We know the game and we're gonna play it
Мы знаем игру и мы собираемся в неё играть.


And if you ask me how I'm feeling
И если ты спрашиваешь, что я чувствую,
Don't tell me you're too blind to see
Не говори, что ты настолько слепа, чтоб не видеть:


[2x:]
[2 раза:]
Never gonna give you up, never gonna let you down
Никогда тебя не покину, никогда не унижу,
Never gonna run around and desert you
Никогда не убегу от тебя и никогда не брошу.
Never gonna make you cry, never gonna say goodbye
Никогда не заставлю плакать, никогда не скажу "Прощай",
Never gonna tell a lie and hurt you
Никогда не совру и не сделаю тебе больно.


(Ooh give you up)
(ооо брошу тебя)
(Ooh give you up)
(ооо брошу тебя)
(Ooh) never gonna give, never gonna give (give you up)
(ооо) никогда не брошу, никогда не брошу (брошу тебя)
(Ooh) never gonna give, never gonna give (give you up)
(ооо) никогда не брошу, никогда не брошу (брошу тебя)


We've known each other for so long
Мы знакомы так давно,
Your heart's been aching but you're too shy to say it
Твоё сердце болело, но ты слишком робкая, чтобы сказать об этом.
Inside we both know what's been going on
Внутри мы оба знаем, что происходит,
We know the game and we're gonna play it
Мы знаем игру и мы собираемся в неё играть.


I just wanna tell you how I'm feeling
Я просто хочу рассказать тебе о том, что чувствую,
Gotta make you understand
Дать тебе понять:


Never gonna give you up, never gonna let you down
Никогда тебя не покину, никогда не унижу,
Never gonna run around and desert you
Никогда не убегу от тебя и никогда не брошу.
Never gonna make you cry, never gonna say goodbye
Никогда не заставлю плакать, никогда не скажу "Прощай",
Never gonna tell a lie and hurt you
Никогда не совру и не сделаю тебе больно.






Never Gonna Give You Up
Никогда тебя не брошу (перевод Дмитрий Глухих из Кирова)




We're no strangers to love
Нам не чужда любовь.
You know the rules and so do I
Ты знаешь правила и я тоже.
A full commitment's what I'm thinking of
Моя обязанность – не забывать о них.
You wouldn't get this from any other guy
Ты не получила бы этого от любого другого парня.


I just wanna tell you how I'm feeling
Я просто хочу рассказать тебе о своих чувствах.
Gotta make you understand
Хочу заставить тебя понять, что…


[Chorus:]
[Припев:]
Never gonna give you up, never gonna let you down
Никогда тебя не брошу, никогда не подведу тебя,
Never gonna run around and desert you
Никогда не буду изменять, и не покину тебя,
Never gonna make you cry, never gonna say goodbye
Никогда не заставлю тебя плакать, никогда не скажу “прощай”,
Never gonna tell a lie and hurt you
Никогда не буду лгать и причинять тебе боль.


We've known each other for so long
Мы знаем друг друга так долго.
Your heart's been aching but you're too shy to say it
Твое сердце болело, но ты слишком застенчива, чтобы сказать это.
Inside we both know what's been going on
Внутри себя мы оба знаем, что происходит.
We know the game and we're gonna play it
Мы знаем правила игры, и мы собираемся в нее играть.


And if you ask me how I'm feeling
И если ты спросишь, что я чувствую,
Don't tell me you're too blind to see
Не говори мне о том, что ты слишком слепа, чтобы понять, что…


[Chorus 2x]
[Припев 2 раза]


(Ooh give you up)
(Ооо, бросить тебя)
(Ooh give you up)
(Ооо, бросить тебя)
(Ooh) never gonna give, never gonna give (give you up)
(Ооо) никогда не брошу тебя.
(Ooh) never gonna give, never gonna give (give you up)
(Ооо) никогда не брошу тебя.


We've known each other for so long
Мы знаем друг друга так долго.
Your heart's been aching but you're too shy to say it
Твое сердце болело, но ты слишком застенчива, чтобы сказать это.
Inside we both know what's been going on
Внутри мы оба знаем, что происходит.
We know the game and we're gonna play it
Мы знаем правила игры, и мы собираемся в нее играть.


I just wanna tell you how I'm feeling
Я просто хочу рассказать тебе о своих чувствах.
Gotta make you understand
Хочу заставить тебя понять, что…


[Chorus]
[Припев]




Х
Качество перевода подтверждено