Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Talk to You исполнителя (группы) Sam Fender & Elton John

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Talk to You (оригинал Sam Fender & Elton John)

Поговорить с тобой (перевод Алекс)

When my face is all changed from the cruelty of age
Когда мое лицо полностью изменится от жестокости старости,
I'll still miss you
Я все равно буду скучать по тебе.
In a dream, you forgave me and I almost did it myself
Во сне ты простила меня, и я чуть сам этого не сделал,
Till I woke back up
Пока снова не проснулся.
I'm always procrastinating
Я всегда тяну время,
Evading the job of going through them boxes in the attic
Уклоняясь от работы по разбору коробок на чердаке.
As long as they're in the dark
Пока они в темноте,
There's a flickering spark we'd repair
Между нами вспыхивает искра, которую мы могли бы погасить.


Just wanna talk to you
Я просто хочу поговорить с тобой.
Wanna talk with my best friend
Я хочу поговорить со своим лучшим другом.
Wanna let go of everything that I carry
Я хочу сбросить камень, который у меня на душе,
Wanna shoulder some of yours instead
Хочу взять на себя часть твоих забот.
I wanna hurt with you
Я хочу страдать вместе с тобой,
Hurt with somebody who understands
Страдать с кем-то, кто понимает,
Have the strength to truly like myself
Обрести способность по-настоящему нравиться себе
And have the love to take somеone's hand
И иметь любовь, чтобы взять кого-то за руку.


I was down in the Low Lights, getting houndеd by moths and dickheads
Я был в Low Lights, 1 меня преследовали мотыльки и придурки.
Your uncle came in, I geared up for one on the nose
Вошел твой дядя, и я приготовился получить в нос.
He was sombre and kind as I self-flagellated and grovelled
Он был мрачен и добр, пока я предавался самобичеванию и пресмыкался.
Told me to come back, but I cheated and it's over
Он велел мне вернуться, но я изменил, и все было кончено.
Shrinks somehow link it all back to my upbringing
Психиатры каким-то образом связывают это с моим воспитанием,
But I don't want an excuse for my mess
Но я не хочу оправдываться за свои косяки.


I just wanna talk to you
Я просто хочу поговорить с тобой.
Wanna talk with my best friend
Я хочу поговорить со своим лучшим другом.
Wanna let go of everything that I carry
Я хочу сбросить камень, который у меня на душе,
Wanna shoulder some of yours instead
Хочу взять на себя часть твоих забот.
I wanna hurt with you
Я хочу страдать вместе с тобой,
Hurt with somebody who understands
Страдать с кем-то, кто понимает,
Have the strength to truly like myself
Обрести способность по-настоящему нравиться себе
And have the love to take someone's hand
И иметь любовь, чтобы взять кого-то за руку.


I wanna talk to you [2x:]
Я хочу поговорить с тобой. [2x]
Oh, I just wanna talk to you
О, я просто хочу поговорить с тобой.
Only wanna talk to you [2x:]
Я просто хочу поговорить с тобой. [2x]
Only wanna talk to you, talk to you
Я просто хочу поговорить с тобой, поговорить с тобой...


Seven years wrapped in youth's great love
Семь лет в великой юношеской любви
Picked me up and sucked the cancer from my bones
Взяли меня и высосали рак из моих костей.
Your old man loved me like a son he never had
Твой старик любил меня как сына, которого у него никогда не было,
And I ate him outta house and home
А я выгнал его из дома.
I have learnt and I will never stop learning
Я получил урок и никогда не перестану учиться.
My failures are my prized possessions
Мои неудачи — это мое самое большое богатство.
I don't deserve to talk to you
Я не заслуживаю того, чтобы говорить с тобой,
But I hope that I can root for you
Но я надеюсь, что смогу поддержать тебя.
Give 'em hell, darling
Задай им жару, дорогая!





1 — Low Lights Tavern — паб в Норт-Шилдсе, где вырос Сэм Фендер.
Х
Перевод ожидает редактирования и оценки