Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни I Let the Sun Go Down исполнителя (группы) Shakra

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

6   7   8   9

I Let the Sun Go Down (оригинал Shakra)

Я позволяю солнцу закатиться (перевод akkolteus)

When I run into the heat I'm longin' for the cold
Когда я попадаю под зной, я жажду прохлады.
When I walk on crowded streets I'd rather be alone
Когда я шагаю по переполненным улицам, желаю остаться один.
Yes, I know I shouldn't think about the things I had
Да, я знаю: не стоит думать о том, что было,
What can I do, what can I say - this morning things look bad
Но я не знаю, что делать, не знаю, что сказать – это утро какое-то паршивое.


Could have been a hero
Я мог быть героем,
Could have been a star
Мог быть звездой,
Now I start from zero
Но теперь я начинаю с нуля,
And I won't get far
И далеко мне не уйти.


I let the sun go down
Я позволяю солнцу зайти,
I don't really feel alive
Я не чувствую себя живым,
And let the sun go down
Позволяю солнцу закатиться,
While I walk in darkest night
Шагая в чернейшую ночь.


The more I step into the dark the more I close my eyes
Чем дальше ступаю во тьму, тем сильнее сжимаю глаза.
Every step could be my last - should I laugh or cry
Каждый шаг может стать последним - так смеяться мне или плакать?
We all need a place to stay, but I wonder where
Нам всем нужно убежище, но где же оно?
'cause if pain's a part of life joy must be a part of death
И если боль есть часть жизни, радость, должно быть, часть смерти?


Could have been a hero
Я мог быть героем,
Could have been a star
Мог быть звездой,
Now I start from zero
Но теперь я начинаю с нуля,
And I won't get far
И далеко мне не уйти.


I let the sun go down
Я позволяю солнцу зайти,
I don't really feel alive
Я не чувствую себя живым,
And let the sun go down
Позволяю солнцу закатиться,
While I walk in darkest night
Шагая в чернейшую ночь.


[Solo]
[Соло]


I let the sun go down
Я позволяю солнцу зайти,
I don't really feel alive
Я не чувствую себя живым,
And let the sun go down
Позволяю солнцу закатиться,
While I walk in darkest night
Шагая в чернейшую ночь.
I let the sun go down
Я позволяю солнцу зайти,
I don't really feel alive
Я не чувствую себя живым,
And let the sun go down
Позволяю солнцу закатиться,
While I walk in darkest night
Шагая в чернейшую ночь.


I let the sun go down
Я позволяю солнцу закатиться.
Х
Перевод ожидает редактирования и оценки