Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Blue Caravan исполнителя (группы) Vienna Teng

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Blue Caravan (оригинал Vienna Teng)

Одинокий фургон (перевод Элен)

Blue blue caravan
Одинокий, одинокий фургончик
Winding down to the valley of lights
Катится по долине фонарей.
My true love is a man
Мужчина — моя истинная любовь —
Who would hold me for ten thousand nights
Будет рядом со мной тысячи ночей.
In the wild wild wailing of wind
Среди диких завывающих ветров,
He's a house 'neath a soft yellow moon.
Под бледно-жёлтой луной, он укроет меня от невзгод.
So blue blue caravan
Так что прошу, одинокий мой фургон,
Won't you carry me down to him soon
Отвези меня поскорее к нему.


Blue blue caravan
Одинокий фургончик,
Won't you drive away all of these tears
Можешь ли ты избавить меня от всех этих слёз?
For my true love is a man
Ибо того мужчину — любовь мою —
That I haven't seen in years
Я не видела уже много лет.
He said, "Go where you have to
Он сказал: "Иди, куда ты должна идти,
For I belong to you until my dying day."
Ибо я принадлежу тебе до конца моих дней".
So like a fool, blue caravan
Итак, словно дурочка, одинокий мой фургончик,
I believed him and I walked away.
Я поверила ему и просто ушла.


Oh my blue blue caravan
О мой одинокий, одинокий фургон,
The highway is my great wall
Эта магистраль — моя собственная Великая Стена,
For my true love is a man
Ведь тот мужчина — моя истинная любовь —
Who never existed at all
Вовсе не существовал никогда.
Oh he was a beautiful fiction
О да, он был прекрасной фантазией,
I invented to keep out the cold
За которой я пряталась от холода.
But now, my blue blue caravan
Но теперь, мой одинокий, одинокий фургончик,
I can feel my heart growing Cold
Я понимаю, что сердце моё замёрзло.
Oh my blue blue caravan
О мой одинокий фургончик,
I can feel my heart growing Cold
Я чувствую, как моё сердце замёрзло.
Х
Качество перевода подтверждено