Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни When the Time Comes исполнителя (группы) Avalon

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

When the Time Comes (оригинал Avalon)

Когда время придёт (перевод Мария Василек из Москвы)

For every soul there is a midnight
Для каждой души, что находится во тьме,
When it's silent in the room but loud inside
Когда тихо в комнате, но крик стоит внутри,
You lie awake what seems like forever
Ты не спишь, что, кажется, навечно...
And you wrestle with the big stuff
И ты борешься с чем-то важным,
That can not be denied
Что нельзя отрицать...
All of life
Вся жизнь
Has led you to this moment
Вела тебя к этому моменту...


When the time comes
Когда время придёт,
And the games are finally over
И игры, наконец, закончатся,
There's no more pretending
Не надо будет больше притворяться,
All charades are done
Все шарады разгадаются.
And the time comes
И время придёт,
When the soul is finally ready
Когда душа будет окончательно готова.
You know the truth and
Ты знаешь правду, и
This time you don't run
В этот раз ты не убежишь.
God is waiting there, you'll find
Господь ждёт здесь, ты Его найдёшь,
When the time comes
Когда придёт время...


For every soul this is a dawning
Для каждой души это рассвет,
When we see there's more in life
Когда мы видим, что жизнь — это большее,
Than we believed
Чем мы считали.
Faith is that one road that's left to travel
Вера — единственная дорога, по которой ещё можно идти,
But it means we have to start to trust
Но это значит, что мы должны начать доверять тому,
What we can't see
Что не можем увидеть.
Then at last
Тогда, наконец,
We chose to take that first step
Мы решим сделать первый шаг.


He'll rush

He'll reach
Он будет спешить,
He'll run
Он будет идти,
He'll do
Он будет бежать,
Anything to get to you
Он сделает

Всё, чтобы добраться до тебя.
When the time comes

And the games are finally over
Когда время придёт,
There's no more pretending
И игры, наконец, закончатся,
All charades are done
Не надо будет больше притворяться,
And the time comes
Все шарады разгадаются.
When the soul is finally ready
И время придёт,
You know the truth and
Когда душа будет окончательно готова.
This time you don't run
Ты знаешь правду, и
God is waiting there, you'll find
В этот раз ты не убежишь.
When the time comes
Господь ждёт здесь, ты Его найдёшь,

Когда придёт время...
Х
Качество перевода подтверждено