Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Me, And You, And My Medication исполнителя (группы) Boys Like Girls

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Me, And You, And My Medication (оригинал Boys Like Girls)

Я, ты и мои лекарства (перевод moments to may)

Found my way to the highway, I don't wanna tell you the state I'm in
С трудом добрался до шоссе, я не хочу даже говорить, в каком состоянии…
I've had too much to smoke, too much to drink, where have I been?
Слишком много курил, слишком много выпил, где я был?
I feel like the stars are getting closer and the sky is closing in
Мне кажется, что звезды качаются, а небо надвигается на меня.
And I don't know where to begin
Не знаю, с чего начать…


We're all looking for something, to take away the pain
Мы все зависимы от чего-то, что помогает избавиться от боли.


Me, and you, and my medication
Я, ты и мои таблетки.
(Making the best of it)
(Пусть они дадут нам максимум ощущений)
Love is just a chemical creation
Любовь — просто химическое соединение.
(Will it be permanent?)
(Может ли она быть вечной?)
Synthetic sensation
Синтетические ощущения.
Me, you, and my medication
Я, ты и мои таблетки.


The way back to the right track, maybe you can help me find the door
Я ищу способ вновь встать на правильный путь, может быть, ты мне поможешь?
Is it too much to ask, too much too fast, too much to ignore?
Или я слишком спешу, прошу слишком многого, чтобы это игнорировать?
It feels like your body's getting closer but you seem so far away
Твое тело близко, но в то же время кажется, что ты так далека от меня.
Medicine make it ok
Таблетки исправят дело.


We're all looking for someone, to take away the pain
Мы все зависимы от чего-то, что помогает избавиться от боли.


Me, and you, and my medication
Я, ты и мои таблетки.
(Making the best of it)
(Пусть они дадут нам максимум ощущений)
Love is just a chemical creation
Любовь — просто химическое соединение.
(Will it be permanent?)
(Может ли она быть вечной?)
Synthetic sensation
Синтетические ощущения.
Me, you, and my medication
Я, ты и мои таблетки.


So can you feel it?
Ты чувствуешь?
Do you feel it coming down?
Чувствешь, как это подступает?
You gotta get up
Ты должна подняться,
Can you get up off the ground?
Сможешь оторваться от земли?
Can you hear it?
Слышишь?
Can you hear me screaming?
Слышишь, как я кричу?
So can you feel it?
Ты чувствуешь?
Do you feel it coming down?
Чувствешь, как это подступает?
You gotta get up
Ты должна подняться,
Can you get up off the ground?
Сможешь оторваться от земли?
I wanna hear it
Я хочу услышать,
Wanna hear you breathing
Хочу услышать твое дыхание.


We're all addicted to something, that takes away the pain
Мы все зависимы от чего-то, что помогает избавиться от боли.


Me, and you, and my medication
Я, ты и мои таблетки.
(Making the best of it)
(Пусть они дадут нам максимум ощущений)
Love is just a chemical creation
Любовь — просто химическое соединение.
(Will it be permanent?)
(Может ли она быть вечной?)
Synthetic sensation
Синтетические ощущения.
Me, you, and my medication
Я, ты и мои таблетки.




Х
Качество перевода подтверждено