Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Lines исполнителя (группы) bülow

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Lines (оригинал Bülow)

Черта (перевод slavik4289)

Another weekend, oh
Как-то в выходные
I was with my friends at a show
Я была с друзьями на концерте.
While you were sneaking, oh
Пока ты где-то зависал,
You forgot you said you'd drive me home
Ты забыл, что обещал подвезти меня домой,
So took a taxi home, cold and alone
И я вызвала такси, мне было холодно и одиноко
In the dark on my own
В темноте совсем одной.
So we're not speaking, no
И мы не говорили, нет,
Read between the silence on the phone
Я всё прочла между строк молчания по телефону.


I'm not the kind of girl that would go flipping you off
Я не из тех девушек, что послали бы тебя к чёрту,
But you're the kind of guy that gives nothing while taking it all
Но ты из тех парней, кто ничего на даёт взамен и забирает всё.
You'll be acting like you don't know what you did that was wrong
Ты будешь делать вид, будто не понимаешь, где облажался,
So I hope you pay attention while I'm singing this song
Так что, надеюсь, ты внимательно слушаешь, пока я пою эту песню.


Lines, oh, there's a thing called lines, oh
Я провожу черту, есть такая штука, как черта,
And I said I don't care but maybe I might
Я говорила, что мне всё равно, но, может, и нет.
Baby, there's a thing called lies, oh, but yours aren't white, no
Малыш, есть такая штука, как обман, и твой — не из благих намерений.
Don't want your sorries now, and I cross them out
Не хочу слушать теперь твои извинения, я вычеркнула их,
A thing called lines, oh, lines, oh
Есть такая штука, как черта,
Lines, oh, there's a thing called lines
Так вот я провожу именно её.


My girl was swipin' through
Моя подруга листала Тиндер.
Funny how she came across you
Забавно, но она наткнулась на твою анкету
So she swiped right on you
И подкатила к тебе.
Didn't think you'd swipe right too
Вот уж не думала, что ты ответишь ей взаимностью.
I've had about enough, losing trust
Это была последняя капля, я потеряла доверие,
And there's nothing left to do
Теперь нам ничего не осталось.
You put a hex on us
Ты наложил на нас это проклятье,
And you've got a lot to undo
Так что теперь тебе всё это расхлёбывать.


I'm not the kind of girl that would go flipping you off
Я не из тех девушек,что послали бы тебя к чёрту,
But you're the kind of guy that gives nothing while taking it all
Но ты из тех парней, кто ничего на даёт взамен и забирает всё.
You'll be acting like you don't know what you did that was wrong
Ты будешь делать вид, будто не понимаешь, где облажался,
So I hope you pay attention while I'm singing this song
Так что, надеюсь, ты внимательно слушаешь, пока я пою эту песню.


Lines, oh, there's a thing called lines, oh
Я провожу черту, есть такая штука, как черта,
And I said I don't care but maybe I might
Я говорила, что мне всё равно, но, может, и нет.
Baby, there's a thing called lies, oh, but yours aren't white, no
Малыш, есть такая штука, как обман, и твой — не из благих намерений.
Don't want your sorries now, and I cross them out
Не хочу слушать теперь твои извинения, я вычеркнула их,
A thing called lines, oh, lines, oh
Есть такая штука, как черта,
Lines, oh, there's a thing called lines
Так вот я провожу именно её.


So this is it, your final strike
Ну вот и всё, твой последний удар,
I've given you chances, you're a lucky guy
Я давала тебе много шансов, ты счастливчик,
Love is pure, it's kerosine
Любовь чиста, но наша пропитана керосином,
Neither of us are perfect, but you are just being mean
Никто из нас не идеален, но ты просто поступил подло.
So cross my heart, leave me to die
Клянусь, ты оставил меня умирать,
Stick a needle in my eye
Вонзил иглу в глаз,
Fool me once, fool me twice
Одурачил меня раз, одурачил во второй,
One more time, then you've crossed the
А потом и в третий, но теперь ты переступил...


Line, oh, there's a thing called lines, oh
Черту, есть такая штука, как черта,
And I said I don't care but maybe I might
Я говорила, что мне всё равно, но, может, и нет.
Baby, there's a thing called lies, oh, but yours aren't white, no
Малыш, есть такая штука, как обман, и твой — не из благих намерений.
Don't want your sorries now, and I cross them out
Не хочу слушать теперь твои извинения, я вычеркнула их,
A thing called lines, oh, lines, oh
Есть такая штука, как черта,
Lines, oh, there's a thing called lines
Так вот я провожу именно её.
Х
Качество перевода подтверждено