Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Ime I Prezime исполнителя (группы) Ceca

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Ime I Prezime (оригинал Ceca)

Имя и фамилия (перевод Настя Болконская)

Hiljadu i jedan put
Тысячу и один раз
za sebe sam se uplašila
За себя я испугалась.
ljubili su me, a ja ništa nisam osetila
Меня целовали, но я ничего не чувствовала.
od tih ološa postala sam i ja loša
От этого сброда стала и я плохая.
 

Volela sam jednom ja
Я любила однажды,
i prevarena ja sam bila
И меня обманули.
iz te bolesti i najjači se ne izvuku
Из той болезни даже самые сильные не вылезают.
od tada smejem se kad o moje srce slome ruku
С тех пор я смеюсь, когда об моё сердце ломают руку.
 

A onda si se ti pojavio kao da si magija
Но потом появился ты, как будто магия,
i za noć uradio da se opet rodim ja
И за ночь сделал так, что я заново родилась,
a od sebe sam bila starija
А я была старше себя самой.
 

Nemam ja godine
Нет у меня возраста,
nemam ime ni prezime
Нет имени и фамилии.
s tobom krv sam promenila
С тобой я поменяла кровь,
sebe sam pobedila
Победила саму себя.
 

Nek' mi se smeje svet
Пусть надо мной смеётся мир,
lepo biti je razapet
Приятно быть распятой,
kada se telo ne protivi
Когда тело не сопротивляется,
s tobom živim i kad mi se ne živi
С тобой я живу, даже когда я не жива.
 

Neka vreme prolazi
Пусть время идёт,
ja verovaću u trenutke kad smo zajedno
Я буду верить в те моменты, когда мы вместе,
kad pogledaš me iz sve snage
Когда смотришь на меня изо всех сил
i vratiš licu mom tu besmrtnu lepotu lutke
И возвращаешь моему лицу бессмертную кукольную красоту.
 

A onda si se ti pojavio kao da si magija
Но потом появился ты, как будто магия,
i za noć uradio da se opet rodim ja
И за ночь сделал так, что я заново родилась,
a od sebe sam bila starija
А я была старше себя самой.


Nemam ja godine
Нет у меня возраста,
nemam ime ni prezime
Нет имени и фамилии.
s tobom krv sam promenila
С тобой я поменяла кровь,
sebe sam pobedila
Победила саму себя.
 

Nek' mi se smeje svet
Пусть надо мной смеётся мир,
lepo biti je razapet
Приятно быть распятой,
kada se telo ne protivi
Когда тело не сопротивляется,
s tobom živim i kad mi se ne živi
С тобой я живу, даже когда я не жива.
Х
Качество перевода подтверждено