Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Nearly Forgot My Broken Heart исполнителя (группы) Chris Cornell

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Nearly Forgot My Broken Heart (оригинал Chris Cornell)

Почти забыл о своем разбитом сердце (перевод Анна из Иваново)

Every time I stare into the sun
Каждый раз, когда я вглядываюсь в солнце,
Trying to find a reason to go on
Пытаясь отыскать причину двигаться дальше,
All I ever get is burned and blind,
Я лишь обжигаюсь и слепну,
Until the sky bleeds the pouring rain
Пока небо не разразится ливнем.


When you came along the time was right
Ты появилась в идеальное время,
Pulled me like an apple red and ripe
Сорвала меня, словно красное налитое яблочко,
Wasn't very long you took a bite
Не успел и глазом моргнуть, как ты откусила.
And did me wrong, and it serves me right
Ты сделала мне плохо, но я получил по заслугам.


And I nearly forgot my broken heart
И я почти забыл о своем разбитом сердце,
It's taking me miles away,
Оно уносит меня вдаль
From the memory of how we broke apart
От воспоминаний о том, как мы расстались.
Here we go round again, again
Но вот всё началось снова.


Every little key unlocks the door,
Любой маленький ключик отпирает какую-нибудь дверь,
Every little secret has a lie
В каждом маленьком секрете есть доля лжи.
Trying to take a picture of the sun
Пытаешься сфотографировать солнце,
It won't help you to see the light
Но это не поможет тебе увидеть свет.


Every little word upon your lips
Каждое словечко, слетающее с твоих губ,
Makes a little cut where blood pours out
Оставляет небольшой порез, и оттуда вытекает кровь,
Every little drop of blood a kiss that I won't miss
Каждая капелька крови — поцелуй, который я не променяю
Not for anything
Ни на что.


And I nearly forgot my broken heart
И я почти забыл о своем разбитом сердце,
It's taking me miles away,
Оно уносит меня вдаль
From the memory of how we broke apart
От воспоминаний о том, как мы расстались.
Here we go round again
Но вот всё началось снова.


Every single feeling tells me this is leading to a heart
Каждое ощущение говорит мне о том, что всё ведёт к
In broken little pieces and you know I need this
Разбитому сердцу, а ты знаешь, что мне это
Like a hole in the head
Совершенно ни к чему. 1





1 — дословно: мне это нужно, как дыра в голове, как козе рога, смысл в этом.
Х
Качество перевода подтверждено