Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Patience исполнителя (группы) Chris Cornell

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Patience (оригинал Chris Cornell)

Терпение (перевод Aino Tori)

[Verse 1: Chris Cornell]
[Куплет 1: Chris Cornell]
Shed a tear 'cause I'm missing you
Я горюю, потому что мне тебя не хватает,
I'm still alright to smile
И хоть всё же я могу улыбаться,
Girl, I think about you every day now
Девочка, я думаю о тебе постоянно.
Was a time when I wasn't sure
Было время, я не был уверен,
You set my mind at ease
Но ты меня успокоила,
There ain't no doubt you're in my heart now
И, нет сомнения, теперь ты в моем сердце.


[Chorus: Chris Cornell]
[Припев: Chris Cornell]
Said, woman, take it slow, it will work itself out fine
Сказал: "Женщина, не торопись, все образуется само собой,
All we need is just a little patience
Нам просто нужно набраться терпения",
Said, sugar, make it slow, we will come together fine
Сказал: "Милая, все получится, со временем, мы станем единым целым,
All we need is just a little patience
Нам просто нужно набраться терпения".


[Verse 2: Chris Cornell]
[Куплет 2: Chris Cornell]
I sit here on the stairs
Я сижу здесь, на лестнице,
I'd rather be alone
Лучше быть одному,
If I can't have you right now, I'll wait, dear
Чем не иметь возможности быть с тобой прямо сейчас, дорогая, я подожду.
Sometimes it gets so tense
Иногда время замирает,
I can't speed up the time
Я не могу ускорить его ход,
But you know, love, there's one more thing to consider
Но, знаешь, любимая, следует кое-что обдумать.


[Chorus: Chris Cornell]
[Припев: Chris Cornell]
Said, woman, take it slow and things will be just fine
Сказал: "Женщина, не торопись, все будет хорошо,
If you and I just use a little patience
Если мы с тобой не будем спешить",
Said, sugar, take the time, 'cause the lights are shining bright
Сказал: "Милая, не спеши, ведь огни горят ярко,
You and I got what it takes to make it
У нас с тобой есть все, что нужно".


[Bridge: Chris Cornell]
[Переход: Chris Cornell]
I've been walking these streets at night
Ночами я гулял по этим улицам,
Just trying to get it right
Просто пытаясь во всём разобраться.
Hard to see with so many around
Ничего не разглядеть в людской толчее,
You know I don't like being stuck in a crowd
Ты знаешь, я не люблю быть в гуще толпы.
And the streets don't change, but maybe the names
Улицы не изменились, но, возможно, имена.
You know I ain't got time for the games
Ты знаешь, сейчас неподходящее время для игр,
'Cause I need you
Ведь ты нужна мне,
Yeah, I need you
Да, ты мне нужна.


[Outro: Chris Cornell]
[Завершение: Chris Cornell]
Said, woman, take it slow, it will work itself out fine
Сказал: "Женщина, не торопись, все образуется само собой,
All we need is just a little patience
Нам просто нужно набраться терпения",
Said, sugar, make it slow, we will come together fine
Сказал: "Милая, все получится, со временем, мы станем единым целым,
All we need is just a little patience
Нам просто нужно набраться терпения".
Х
Качество перевода подтверждено