Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Addiction исполнителя (группы) Dope

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Addiction (оригинал Dope)

Зависимость (перевод Мария Зыкина)

[Serenity Prayer:]
[Молитва о душевном покое:]
God, grant me the serenity to accept the things I cannot change, the courage to change the things that I can, and the wisdom to know the difference.
Господи, дай мне спокойствие принять то, чего я не могу изменить, дай мне мужество изменить то, что я могу изменить. И дай мне мудрость отличить одно от другого


[Female voice:]
[Женский голос:]
This is getting to be an obsession.
Это становится навязчивой идеей.


Round and round, you’re turning me inside out.
Снова и снова, ты выворачиваешь меня наизнанку.
You're burning me down, down, down.
Ты сжигаешь меня.
You're spilling me to the ground.
Ты сбрасываешь меня на землю.
You're killing me (killing me)
Ты убиваешь меня (убиваешь меня).


This ain't no one night stand.
Здесь я оставался не на одну ночь.
I wanna do it again!
Я хочу сделать это снова!


She's like cocaine, heroin, alcohol and Vicodin.
Она как кокаин, героин, алкоголь и викодин.
She's my addiction. (my, my addiction)
Она моя зависимость (моя зависимость).
She's cocaine, heroin, alcohol, and Vicodin.
Она — кокаин, героин, алкоголь и викодин.
She's my addiction, (my, my addiction)
Она моя зависимость (моя зависимость).


Upside down!
Вверх ногами!
You're taking me underground
Ты достала меня из-под земли.
You're breaking me down, down, down.
Ты рвёшь меня.
You're tearing me inside out.
Ты разрываешь меня изнутри.
You bury me (bury me)
Ты хоронишь меня (хоронишь меня).


This ain't no one night stand.
Здесь я оставался не на одну ночь.
I gotta do it again and again!
Я должен делать это снова и снова!


She's like cocaine, heroin, alcohol and Vicodin.
Она как кокаин, героин, алкоголь и викодин.
She's my addiction. (my, my addiction)
Она моя зависимость (моя зависимость).
She's cocaine, heroin, alcohol and Vicodin.
Она — кокаин, героин, алкоголь и викодин.
She's my addiction, (my, my addiction)
Она моя зависимость (моя зависимость).
You're my addiction!
Ты моя зависимость!


She's like cocaine, heroin, alcohol and Vicodin.
Она как кокаин, героин, алкоголь и викодин.
She's my addiction.
Она моя зависимость.
She's like cocaine, heroin, alcohol and Vicodin
Она как кокаин, героин, алкоголь и викодин.
She’s my addiction.
Она моя зависимость.
You're my addiction!
Ты моя зависимость!
Round and round, you’re turning me...
Снова и снова, ты выворачиваешь меня...
She’s my addiction (my, my addiction).
Она моя зависимость (моя зависимость).
...inside out. You're burning me...
... наизнанку. Ты сжигаешь меня ...
She’s my addiction (my, my addiction).
Она моя зависимость (моя зависимость).
You’re my addiction!
Ты моя зависимость!







* — Молитва о душевном покое(Serenity Prayer) — молитва немецкого богослова Карла Этингера, но обычно ее приписывают американскому теологу Рейнхольду Нибуру. Получила известность и распространение, будучи использованной во время выступления одного оратора в "Клубе анонимных алкоголиков", и с тех пор тесно ассоциируется с таковыми обществами (и даже является неофициальным девизом и важной частью программы "12-ти шагов").
Х
Качество перевода подтверждено