Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Tausendmal War's So Egal исполнителя (группы) Fantasy

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Tausendmal War's So Egal (оригинал Fantasy)

Тысячу раз было не так уж важно (перевод Сергей Есенин)

Es war'n gestohlene Stunden, du und ich
Это было украденное время – ты и я.
Ich weiß ja selbst,
Я и сам знаю,
Er wartet schon auf dich
Что он уже ждёт тебя.
Ein letzter Blick, du schließt die Tür
Последний взгляд, ты закрываешь дверь.
Und die Angst in mir,
И во мне страх,
Dass wir uns nie mehr seh'n
Что мы больше никогда не увидимся
Und ganz verlier'n
И совсем потеряем друг друга.


Tausendmal war's so egal,
Тысячу раз было не так уж важно,
Dass wir uns nur heimlich seh'n
Что мы видимся лишь тайком.
Jetzt wünsch' ich mir in deinem Arm,
Теперь в твоих объятиях я хочу,
Du wirst nie mehr zu ihm geh'n
Чтобы ты больше никогда не уходила к нему.
Tausendmal war's so egal,
Тысячу раз было не так уж важно,
Dass du mein Geheimnis bist
Что ты мой секрет.
Jetzt will ich so viel mehr von dir,
Теперь я хочу от тебя гораздо большего,
Als dass nur dein Mund mich küsst
Чем просто твоего поцелуя.


Wie lang soll ich noch sagen "Gib dir Zeit"?
Как долго мне ещё говорить "не торопись"?
Dabei suchten wir zwei nur nach Zärtlichkeit
При этом мы вдвоём искали только нежность.
Ich wollte nie, dass es passiert,
Я никогда не хотел, чтобы это случилось,
Dass ich mich verlieb'
Чтобы я влюбился.
Kann sein, die Nacht,
Возможно, эта ночь
Sie war dein Abschiedslied
Была твоей прощальной песней.


Tausendmal war's so egal,
Тысячу раз было не так уж важно,
Dass wir uns nur heimlich seh'n
Что мы видимся лишь тайком.
Jetzt wünsch' ich mir in deinem Arm,
Теперь в твоих объятиях я хочу,
Du wirst nie mehr zu ihm geh'n
Чтобы ты больше никогда не уходила к нему.
Tausendmal war's so egal,
Тысячу раз было не так уж важно,
Dass du mein Geheimnis bist
Что ты мой секрет.
Jetzt will ich so viel mehr von dir,
Теперь я хочу от тебя гораздо большего,
Als dass nur dein Mund mich küsst
Чем просто твоего поцелуя.


Halt mich ganz fest, bevor du gehst!
Обними меня крепко, прежде чем уйдёшь!
Lass mir den Traum und weck mich nicht!
Оставь мне этот сон и не буди меня!
Ich brauch' so viel mehr, ich seh' es ein
Мне нужно гораздо больше, я понимаю это.
Lass mich nie allein!
Никогда не оставляй меня одного!


Tausendmal war's so egal,
Тысячу раз было не так уж важно,
Dass wir uns nur heimlich seh'n
Что мы видимся лишь тайком.
Jetzt wünsch' ich mir in deinem Arm,
Теперь в твоих объятиях я хочу,
Du wirst nie mehr zu ihm geh'n
Чтобы ты больше никогда не уходила к нему.
Tausendmal war's so egal,
Тысячу раз было не так уж важно,
Dass du mein Geheimnis bist
Что ты мой секрет.
Jetzt will ich so viel mehr von dir,
Теперь я хочу от тебя гораздо большего,
Als dass nur dein Mund mich küsst
Чем просто твоего поцелуя.


Jetzt will ich so viel mehr von dir,
Теперь я хочу от тебя гораздо большего,
Als das nur dein Mund mich küsst
Чем просто твоего поцелуя.
Х
Качество перевода подтверждено