Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Ein Anderer Duft исполнителя (группы) Fantasy

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Ein Anderer Duft (оригинал Fantasy)

Другой аромат (перевод Сергей Есенин)

Ich weiß,
Я знаю,
Du wirkst nun mal auf viele
Ты ведь производишь впечатление на многих.
Ich weiß, du wirkst nun mal Gefühle
Я знаю, ты ведь вызываешь чувства.
So 'n kleiner Flirt ist ganz okay,
Такой лёгкий флирт – вполне нормально,
Solang es nicht viel weiter geht
Пока это не заходит гораздо дальше.


Du kommst nach Haus
Ты приходишь домой,
Und ich lieg' hier noch wach
А я всё ещё не сплю.
Doch irgendwas ist anders heute Nacht
Но что-то не так сегодня ночью.


Da ist ein andrer Duft in deinem Haar
Другой аромат твоих волос.
War dir ein andrer Mann denn heut so nah?
Был же другой мужчина с тобой сегодня?
Da ist ein andrer Duft,
У них другой аромат,
Und das macht mich verrückt
И это сводит меня с ума.
Da ist ein andrer Duft in deinem Haar
Другой аромат твоих волос.
Du lachst und sagst:
Ты смеёшься и говоришь:
"Das ist nicht wahr",
"Неправда", –
Doch der Glanz in deinem Blick
Но блеск в твоих глазах
Macht mich verrückt
Сводит меня с ума.


Du sagst,
Ты говоришь,
Ich soll nicht übertreiben
Что мне не стоит сгущать краски.
Du willst mit mir zusammenbleiben
Ты хочешь остаться со мной.
Ein bisschen flirten, nichts dabei
Немного пофлиртовать – ничего страшного.
Nur ein, zwei Drinks, vielleicht auch drei
Всего один-два коктейля – может, и три.


Du gehst ins Bad
Ты идёшь в ванную,
Und ich lieg hier noch wach
А я всё ещё не сплю.
Doch irgendwas ist anders heute Nacht
Но что-то не так сегодня ночью.


Da ist ein andrer Duft in deinem Haar
Другой аромат твоих волос.
War dir ein andrer Mann denn heut so nah?
Был же другой мужчина с тобой сегодня?
Da ist ein andrer Duft,
У них другой аромат,
Und das macht mich verrückt
И это сводит меня с ума.
Da ist ein andrer Duft in deinem Haar
Другой аромат твоих волос.
Du lachst und sagst:
Ты смеёшься и говоришь:
"Das ist nicht wahr",
"Неправда", –
Doch der Glanz in deinem Blick
Но блеск в твоих глазах
Macht mich verrückt
Сводит меня с ума.


Wenn du mich küsst,
Когда ты целуешь меня,
Ist all das nicht mehr wichtig
Всё это уже не важно.
Bin nicht naiv,
Я не наивен,
Doch ich bin nach dir süchtig
Но я одержим страстью к тебе.


Da ist ein andrer Duft in deinem Haar
Другой аромат твоих волос.
War dir ein andrer Mann denn heut so nah?
Был же другой мужчина с тобой сегодня?
Da ist ein andrer Duft
У них другой аромат,
Und das macht mich verrückt
И это сводит меня с ума.
Da ist ein andrer Duft in deinem Haar
Другой аромат твоих волос.
Du lachst und sagst:
Ты смеёшься и говоришь:
"Das ist nicht wahr",
"Неправда", –
Doch der Glanz in deinem Blick
Но блеск в твоих глазах
Macht mich verrückt
Сводит меня с ума.


Doch der Glanz in deinem Blick
Но блеск в твоих глазах
Macht mich verrückt
Сводит меня с ума.
Х
Перевод ожидает редактирования и оценки