Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Roses for the Dead исполнителя (группы) Funeral For A Friend

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Roses for the Dead (оригинал Funeral For A Friend)

Розы для ушедшего (перевод Артем Кочемасов из Москвы)

Just to say we're sorry
Мы хотим попросить прощения
For the black eyes and bleeding lips
За синяки под глазами и разбитые губы.
When it's hard to forget
Иногда так трудно забыть,
How many lies we told
Как много нам приходилось лгать.
Or how we'd grow
И трудно представить, что было бы,
Before I said goodbye
Если бы я не сказал "прощай".
So let's scrape our knees on the playground
Почему бы просто не быть друзьями? 1


It's not your fault
Это не твоя вина.
You feel okay
Все в порядке.
It's too late in the day
Уже очень поздно
It's not your fault
Это не твоя вина.
You feel betrayed,
Тебя словно предали,
And can't come out to play
И ты должен побыть один. 2


I never listened to a word
Я никогда не прислушивался к словам,
You never said
Которые ты так и не сказал.
I never listened to a word
Я никогда не прислушивался к словам,
You never said
Которые ты так и не сказал.


Wasting the hours now
Часы проходят впустую...
We're all suckers for tragedies
Мы все обожаем трагедии
And start this over again
И начинаем всё сначала,
And you bring us to our knees
Но ты вновь ставишь нас на колени.


As sunrise comes
Вот уже и восход.
And the story will sell
История разлетится
A few hundred papers
По сотням газет,
So we'll follow you up
Которые расскажут нам о тебе. 3


It's not your fault
Это не твоя вина.
You feel okay
Все в порядке.
It's too late in the day
Уже очень поздно
It's not your fault,
Это не твоя вина.
You feel betrayed
Тебя словно предали,
And can't come out to play
И ты должен побыть один.


I never listened to a word
Я никогда не прислушивался к словам,
You never said
Которые ты так и не сказал.
I never listened to a word
Я никогда не прислушивался к словам,
You never said
Которые ты так и не сказал.


So raise your hands up high
Поэтому вознесем руки к небу,
And let this rain pour on,
Подставим их дождю.
So raise your hands up high
Поэтому вознесем руки к небу.
And wash us away
Пусть он омоет нас.


Like innocence and childbirth
Словно невинный младенец... 4
You look just like your mother
Ты выглядишь совсем как твоя мама,
And you look just like your father
И ты выглядишь совсем как твой папа.


Forgive him our father
Отец наш, прости его.
Your son is smiling
Твой сын улыбается.
So lay roses around you.
Розы окружают тебя.





1 — дословно: Так давай расцарапаем колени на детской площадке

2 — дословно: Ты чувствуешь себя преданным и не можешь выйти поиграть

3 — дословно: Чтобы мы отследили тебя/следили за тобой

4 — дословно: словно невинность и роды
Х
Качество перевода подтверждено