Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Hideaway* исполнителя (группы) Grace VanderWaal

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Hideaway* (оригинал Grace VanderWaal)

Укрытие (перевод Вячеслав Дмитриев)

[Verse 1:]
[Куплет 1:]
Let's wrap a blanket 'round us
Давай укроемся одеялом
And go flyin' into outer space
И полетим в космос!
We could be famous, speak a different language
Мы могли бы стать известными, говорить на другом языке,
Make our great escape
Совершить наш большой побег.


[Pre-Chorus 1:]
[Распевка 1:]
I'll chase the stars inside your eyes
Я буду гнаться за звёздами в твоих глазах
And follow you into the great unknown
И следовать за тобой в эту великую неизвестность.
We'll be alone
Мы будем одни.


[Chorus:]
[Припев:]
So let's just play pretend and find a secret place
Так что давай просто предадимся фантазиям и найдём тайное место,
When the world around us says that we should act our age
Если мир вокруг нас говорит, что мы должны вести себя соответственно своему возрасту.
The day is gonna come when there's no time left to waste
Этот день наступит, когда больше нельзя будет тратить время впустую.
But we'll never grow up, I say we hide away
Но мы никогда не повзрослеем, я говорю о том, что мы спрячемся...


[Verse 2:]
[Куплет 2:]
And build a city, something out of nothing
И построим город, создадим что-то из ничего,
Make this place a home, a home
Сделаем это место домом, домом.
Stay make-believing, we'll go disappearing
Продолжай фантазировать, мы растворимся.
Who would ever know?
Кто об этом узнает?


[Pre-Chorus 2:]
[Распевка 2:]
We'll never be too far apart
Мы никогда не будем находиться слишком далеко друг от друга.
'Cause in the end, you and I both know
Ведь, в конце концов, мы с тобой оба знаем,
There's somewhere we can go
Что есть место, куда мы можем отправиться.


[Chorus:]
[Припев:]
So let's just play pretend and find a secret place
Так что давай просто предадимся фантазиям и найдём тайное место,
When the world around us says that we should act our age
Если мир вокруг нас говорит, что мы должны вести себя соответственно своему возрасту.
The day is gonna come when there's no time left to waste
Этот день наступит, когда больше нельзя будет тратить время впустую.
But we'll never grow up, I say we hide away
Но мы никогда не повзрослеем, я говорю о том, что мы спрячемся...


[Bridge:]
[Переход:]
Just want to hide away
Я просто хочу скрыться,
Hide away, hide away
Спрятаться, спрятаться,
Hide away, hide away
Спрятаться, спрятаться.
We'll never grow up
Мы никогда не повзрослеем,
Just want to hide away
Я просто хочу скрыться,
Hide away, hide away
Спрятаться, спрятаться,
Hide away, hide away
Спрятаться, спрятаться.


[Outro:]
[Завершение:]
So let's just play pretend and find a secret place
Так что давай просто предадимся фантазиям и найдём тайное место,
When the world around us says that we should act our age
Если мир вокруг нас говорит, что мы должны вести себя соответственно своему возрасту.
The day is gonna come when there's no time left to waste
Этот день наступит, когда больше нельзя будет тратить время впустую.
But we'll never grow up, I say we hide away
Но мы никогда не повзрослеем, я говорю о том, что мы спрячемся...
So let's just play pretend and find a secret place
Так что давай просто предадимся фантазиям и найдём тайное место,
When the world around us says that we should act our age
Если мир вокруг нас говорит, что мы должны вести себя соответственно своему возрасту.
The day is gonna come when there's no time left to waste
Этот день наступит, когда больше нельзя будет тратить время впустую.
But we'll never grow up, I say we hide away
Но мы никогда не повзрослеем, я говорю, что мы спрячемся...
Don't make me grow up, I say we hide away
Не заставляй меня взрослеть, я говорю, что мы спрячемся...




* — OST Wonder Park (Саундтрек к мультфильму "Волшебный парк Джун") (2019).

Х
Качество перевода подтверждено