Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни One Night исполнителя (группы) Jesse McCartney

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

One Night (оригинал Jesse McCartney)

Одна ночь (перевод Мария Петрова из Чебоксар)

What would you do if I gave it all to you
Что бы ты сделала, если бы я отдал тебе все
And I traded in the limelight?
И в том числе отказался бы от сцены?
What would you say if I threw it all away
Что бы ты сказала, если бы я бросил все свои дела
Just to be with you for one night?
Ради одной ночи с тобой?


What would I turn your head back?
Что если я смогу заставить тебя обернуться?
Would you take my hand?
Возьмешь ли ты меня за руку?
Cause' you knocked me senseless
Потому что ты оглушила меня,
Girl, I will do anything
Девочка, я сделаю все что угодно...


For just one night.
Только одна ночь.
We only got one night.
У нас есть только одна ночь.
I'm looking in your eyes
Я смотрю в твои глаза,
They're taking me over.
И они овладевают мной.
Girl, just one night,
Девочка, только одна ночь,
We've only got one night,
У нас есть только одна ночь,
Till we see the sunrise,
Пока не наступит рассвет
Before it's all over.
И все не закончится.
Tonight fades away.
Ночь постепенно рассеивается.
In my arms you will stay
Ты будешь в моих объятиях
For this one night.
Только на одну ночь.
We've only got one night.
У нас есть только одна ночь.
This is our last night
Это наша последняя ночь
Before it's all over.
Перед тем, как все закончится.
Whoa oh oh oh
Уоо о о о


It only for one night
Это только на одну ночь,
It only for one night
Это только на одну ночь,
It only for one night
Это только на одну ночь...


Whoa oh oh oh
Уоу о о о


What if I told you that I have always loved you
Что если я признаюсь тебе, что любил тебя всегда
And never got a fair shot?
И никогда не использовал подвернувшихся возможностей?
What if you knew
Что будет, если ты узнаешь,
That when I look at you with someone else,
Что когда я вижу тебя с другим,
It makes my heart stop?
Мое сердце перестает биться?


But would you keep me chasing?
Будешь ли ты продолжать держать меня на расстоянии?
Would you play it cool?
Будешь ли делать вид, что все прекрасно?
Girl won't you give me something?
Девочка, разве ты не хочешь хоть немного пойти мне навстречу?
Cause I've given everything...
Ведь я отдаю тебе все...


For just one night.
Только одна ночь.
We only got one night.
У нас есть только одна ночь.
I'm looking in your eyes
Я смотрю в твои глаза,
They're taking me over.
И они овладевают мной.
Girl, just one night,
Девочка, только одна ночь,
We've only got one night,
У нас есть только одна ночь,
Till we see the sunrise,
Пока не наступит рассвет
Before it's all over.
И все не закончится.
Tonight fades away.
Ночь постепенно рассеивается.
In my arms you will stay
Ты будешь в моих объятиях
For this one night.
Только на одну ночь.
We've only got one night.
У нас есть только одна ночь.
This is our last night
Это наша последняя ночь
Before it's all over.
Перед тем, как все закончится.
Whoa oh oh oh
Уоо о о о


It only for one night
Это только на одну ночь,
It only for one night
Это только на одну ночь,
It only for one night
Это только на одну ночь...


I can't find peace without you.
Я не могу найти себе покоя без тебя.
I can't feel nothing' when you're gone.
Я ни ичего не вижу и не слышу, когда тебя нет рядом.
I'd walk this earth to find you.
Я обойду весь мир, чтобы найти тебя.
Now, here we are...
А пока...


For just one night.
Только одна ночь.
We only got one night.
У нас есть только одна ночь.
I'm looking in your eyes
Я смотрю в твои глаза,
They're taking me over.
И они овладевают мной.
Girl, just one night,
Девочка, только одна ночь,
We've only got one night,
У нас есть только одна ночь,
Till we see the sunrise,
Пока не наступит рассвет
Before it's all over.
И все не закончится.
Tonight fades away.
Ночь постепенно рассеивается.
In my arms you will stay
Ты будешь в моих объятиях
For this one night.
Только на одну ночь.
We've only got one night.
У нас есть только одна ночь.
This is our last night
Это наша последняя ночь
Before it's all over.
Перед тем, как все закончится.
Whoa oh oh oh
Уоо о о о


It only for one night
Это только на одну ночь,
It only for one night
Это только на одну ночь,
It only for one night one night one night
Это только на одну ночь, одну ночь, одну ночь.


Whoa oh oh oh
Уоо о о о
Х
Качество перевода подтверждено