Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Kissing You Goodbye исполнителя (группы) Jesse McCartney

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Kissing You Goodbye (оригинал Jesse McCartney)

Поцелуй на прощанье (перевод Мария Петрова из Чебоксар)

Doesn't matter much what you will say
Неважно, что ты скажешь мне,
Cause I am leaving you now anyway.
Потому что я все равно уйду от тебя сейчас.
Oh, oh
Оо, оо
Gonna have some fun just for a change
Я хочу хоть немного повеселиться для разнообразия,
And you can't do a thing to make me stay.
И нет ничего, что бы ты могла сделать, чтобы я остался.
Oo, oo yeah
Оо, оо еее
Gonna throw away your picture in the rain
Я выброшу все твои фотографии под дождь,
Cause they don't mean a single thing.
Потому что они для меня больше ничего не значат.


I just wanna have some fun with someone
Я просто хочу с кем-нибудь повеселиться,
So bye bye baby, bye bye.
Так что пока-пока, малышка, пока-пока.


Kissing you goodbye,
Целую тебя на прощанье
Starting a new life.
И начинаю новую жизнь.
Now I know that finally I'm done and through with you.
Теперь я наконец-то покончил с тобой.
You are not the one
Ты не та единственная,
Who can give me all.
Что могла бы дать мне все, чего я хотел.


Kissing you goodbye.
Целую тебя на прощанье.
No more needs to try.
Больше не нужно пытаться что-то исправить.
Now I know exactly what I wanna do with my life.
Теперь я знаю точно, чего я хочу от жизни.
You will not be there
И тебя в этой жизни не будет,
'Cause we have nothing more... to share.
Потому что между нами больше нет ничего... общего.


I have never been so satisfied
Я никогда в жизни
With anything before my life.
Не был ничем так доволен.
No, no
Нет, нет,
Leaving you was the best thing I could do.
Уход от тебя — лучший из моих поступков.
I'm so glad that we were broke.
Я так рад, что у нас всё пошло крахом.


Kissing you goodbye,
Целую тебя на прощанье
Starting a new life.
И начинаю новую жизнь.
Now I know that finally I'm done and through with you.
Теперь я наконец-то покончил с тобой.
You are not the one
Ты не та единственная,
Who can give me all.
Что могла бы дать мне все, чего я хотел.


Kissing you goodbye.
Целую тебя на прощанье.
No more needs to try.
Больше не нужно пытаться что-то исправить.
Now I know exactly what I wanna do with my life.
Теперь я знаю точно, чего я хочу от жизни.
You will not be there
И тебя в этой жизни не будет,
'Cause we have nothing more... to share.
Потому что между нами больше нет ничего... общего.


Finally... I can see (I can see)
Наконец... Я увидел (я вижу)
We were never meant to be...
Нам не суждено было быть вместе...


Kissing you goodbye,
Целую тебя на прощанье
Starting my new life.
И начинаю новую жизнь.
Now I know that finally I'm done and through with you.
Теперь я наконец-то покончил с тобой.
You are not the one
Ты не та единственная,
Who can give me all.
Что могла бы дать мне все, чего я хотел.


Kissing you goodbye.
Целую тебя на прощанье.
No more needs to try.
Больше не нужно пытаться что-то исправить.
Now I know exactly what I wanna do with my life.
Теперь я знаю точно, чего я хочу от жизни.
You will not be there
И тебя в этой жизни не будет,
Cause we have nothing more... to share.
Потому что между нами больше нет ничего... общего.


Kissing you goodbye...
Целую тебя на прощанье...
Х
Качество перевода подтверждено