Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни I Think She Likes Me исполнителя (группы) Jesse McCartney

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

I Think She Likes Me (оригинал Jesse McCartney)

Думаю, я ей нравлюсь (перевод Мария Петрова из Чебоксар)

International bachelor on the hills
Победительница Олимпийских игр для одиноких девушек на шпильках,
See the house, see the car, check the watch, I'm for real.
Видишь дом, машину, зацени часы — это все мое.
Jump up in my ride, baby kick of your heels,
Запрыгивай ко мне в машину, скидывай свои шпильки,
You can fix your make-up on the way, baby, chill chill.
Ты успеешь накраситься по дороге, малышка, расслабься.
And now she's kissin' on me, got me so high
А теперь она целует меня, возносит меня на седьмое небо,
She said she really liked me
Говорит, что я ей по-настоящему нравлюсь,
'Cause I'm a nice guy guy guy guy
Что я такой милый парень.


I took her down to the beach for the weekend,
Я взял ее с собой в пляжный домик на выходные,
We hit the Malibu shops and the drive-in.
Мы гуляли по магазинам Малибу и смотрели фильмы под открытым небом.
I bought her all the fancy things that she wanted...
Я удовлетворял каждый ее каприз...
I think she liked me...
Думаю, я ей нравлюсь...
Naah, she like my money.
Неа, ей нравятся мои деньги.
Oohoo
О-о-о


[Girl:]
[Девушка:]
He took me down to the beach for the weekend,
Он взял меня с собой в пляжный домик на выходные,
I made him buy me everything that I wanted.
Я заставила его купить мне все, что хотела.
He's feeling lucky, I'm gonna let 'em keep dreamin'.
Он просто счастлив, пусть еще немножко помечтает.
He thinks I like 'em...
Он думает, что нравится мне...
Huh! I like his money.
Ха! Мне нравятся его деньги.


[Jesse:]
[Джесси:]
I know she's the one, 'cause she laughs at my jokes.
Я знаю, что она та самая, ведь она смеется над моими шутками.
Gonna take her home, introduce her to my folks.
Хочу свозить ее к себе домой, познакомить с родителями.
(Hey, mom)
(Приветик, мамочка)
She's a classic girl, but a freak on the low
Она потрясная девушка, но немного с приветом:
And I know she'll never leave me even if I went broke.
Я знаю, что она никогда не отстанет от меня, даже если я разорюсь.
And even though I got it, even though I'm fly,
И несмотря на то, что я богат, несмотря на то, что я классный,
She knows what really matters
Она знает, что действительно важно только то,
Is on the inside side side side
Что внутри.


I took her down to the beach for the weekend,
Я взял ее с собой в пляжный домик на выходные,
We hit the Malibu shops and the drive-in.
Мы гуляли по магазинам Малибу и смотрели фильмы под открытым небом.
I bought her all the fancy things that she wanted...
Я удовлетворял каждый ее каприз...
I think she liked me...
Думаю, я ей нравлюсь...
Naah, she like my money.
Неа, ей нравятся мои деньги.
Oohoo
О-о-о


[Girl:]
[Девушка:]
He took me down to the beach for the weekend,
Он взял меня с собой в пляжный домик на выходные,
I made him buy me everything that I wanted.
Я заставила его купить мне все, что хотела.
He's feeling lucky, I'm gonna let 'em keep dreamin'.
Он просто счастлив, пусть еще немножко помечтает.
He thinks I like 'em...
Он думает, что нравится мне...
Huh! I like his money.
Ха! Мне нравятся его деньги.


[Jesse:]
[Джесси:]
You know me, humble guy,
Ты же знаешь меня, я — застенчивый парень,
I could be the one that change your life.
Но я могу стать тем, кто перевернет твою жизнь.
Play no games, tell no lies,
Не играй больше в игры, перестань лгать,
You could be the one that's by my side.
И ты сможешь стать для меня той единственной.


[Girl:]
[Девушка:]
I like that, yeah, that's cool.
Мне нравится то, что ты говоришь, да, это клево.
First I'm gonna need them keys to the coop.
Но для начала мне нужны ключи от этой золотой клетки.
[Jesse:]
[Джесси:]
I love you, girl.
Я люблю тебя, девочка
[Girl]
[Девушка:]
I know you do,
Я знаю, что любишь,
But me and my girls got things to do
Но нам с девочками надо кое-что сделать
Do do do do do dododo..
Сделать сделать сделать...
[Jesse:]
[Джесси:]
Like what?
Что же?


[Girl:]
[Девушка:]
He took me down to the beach for the weekend,
Он взял меня с собой в пляжный домик на выходные,
I made him buy me everything that I wanted.
Я заставила его купить мне все, что хотела.
He's feeling lucky, I'm gonna let 'em keep dreamin'.
Он просто счастлив, пусть еще немножко помечтает.
He thinks I like 'em...
Он думает, что нравится мне...
Huh! I like his money.
Ха! Мне нравятся его деньги.


[Jesse]
[Джесси:]
I took her down to the beach for the weekend,
Я взял ее с собой в пляжный домик на выходные,
We hit the Malibu shops and the drive-in.
Мы гуляли по магазинам Малибу и смотрели фильмы под открытым небом.
I bought her all the fancy things that she wanted...
Я удовлетворял каждый ее каприз...
I think she liked me...
Думаю, я ей нравлюсь...
Naah, she like my money.
Неа, ей нравятся мои деньги.
Hey!
Хей!


Oh!
Оу!


Oohoo
О-о-о
Oohoo
О-о-о
Х
Качество перевода подтверждено