Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни No Heartbreak's Killed Me Yet исполнителя (группы) Julia Michaels

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

No Heartbreak's Killed Me Yet (оригинал Julia Michaels)

Ещё ни разу из-за расставания я не умирала (перевод slavik4289)

Ooh, nice try
Уу, хорошая попытка –
You cut a little deeper than the last guy
У тебя получилось задеть меня сильнее, чем бывшему,
I'll give it to you, set the bar high
Отдам тебе должное, ты задрал планку выше,
Try to put a different shade of blue in my sky
Пытаясь окрасить моё небо в другой оттенок синего.


But my-my mascara's still intact
Но как видишь тушь не потекла,
And there's some ice-cream in the freezer
А в морозилке ещё осталось мороженое,
So happy when the guy wins the girl over in movies
Я так радуюсь, когда парень добивается девушку в фильмах.
My friends don't understand how I'm doing it, me either
Мои друзья не понимают, как у меня так получается, да и я сама тоже,
If hurting me was part of the plan, oh
Как будто причинять мне боль задумано природой.


Well, baby, you gave it your best
Что ж, малыш, ты пытался,
No, really, you should be proud of yourself
Нет, серьёзно, тебе нужно гордиться собой,
Better luck next time, I guess
Удачи в следующий раз, что сказать,
'Cause oh-oh, no hеartbreak's killed me yеt
Потому что ещё ни разу из-за расставания я не умирала.
Well, maybe there's a sting in my chest
Кажется, в грудь впилось жало,
No, wait, that's just a drink going down slow
А нет, стоп, это просто выпивка медленно пробирает,
Dancin' in my little red sundress
Танцую в своём коротком красном сарафане,
'Cause oh-oh, no heartbreak's killed me yet
Потому что ещё ни разу из-за расставания я не умирала.


Ooh, plot twist
Ууу, вот это поворот:
You probably didn't expect me goin' off script
Ты, наверное, не ожидал, что я не буду играть по сценарию,
Don't let that, mood sink in, baby
Малыш, не позволяй этому чувству просочиться,
You're the one who's lookin' like a faucet
Потому что сейчас ты сам потёк.


Well, I got no tears in my eyes and no sad songs on the speakers
Слёз в глазах нет, как и грустных песен в наушниках,
Not lyin' on the floor being overly dramatic
Я не валяюсь на полу, изображая драму,
You still don't understand how I'm doing it, me either
Ты всё ещё не понимаешь, как я это делаю, да я тоже,
There's already somebody in my hands, oh
Потому что я уже обнимаюсь с другим.


Well, baby, you gave it your best
Что ж, малыш, ты пытался,
No, really, you should be proud of yourself
Нет, серьёзно, тебе нужно гордиться собой,
Better luck next time, I guess
Удачи в следующий раз, что сказать,
'Cause oh-oh, no heartbreak's killed me yet
Потому что ещё ни разу из-за расставания я не умирала.
Well, maybe there's a sting in my chest
Кажется, в грудь впилось жало,
No, wait, that's just a drink going down slow
А нет, стоп, это просто выпивка медленно пробирает,
Dancin' in my little red sundress
Танцую в своём коротком красном сарафане,
'Cause oh-oh, no heartbreak's killed me yet
Потому что ещё ни разу из-за расставания я не умирала.


Oh, better lu-luck next time, baby
Оу, удачи в следующий раз, малыш,
Lucky
Удача –
You could get it next time, baby
Вот что тебе понадобится в следующий раз, малыш,
Oh, oh, no, no
Оу, оу, нет, нет,
No heartbreak's killed me yet
Ещё ни разу из-за расставания я не умирала.
Х
Перевод ожидает редактирования и оценки