Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Nimm Den Goldnen Ring Zurück исполнителя (группы) Marianne Rosenberg

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Nimm Den Goldnen Ring Zurück (оригинал Marianne Rosenberg)

Забери золотое кольцо назад (перевод Сергей Есенин)

Da war ein Jahr,
Это был один год,
Alles, was geschah, war schön
Всё, что произошло, было прекрасно.
Ich seh' uns zwei,
Я вижу, как мы вдвоём,
Hand in Hand zwischen Rosen geh'n
Взявшись за руки, среди роз идём.
Auf unser Haus fiel der Sonnenschein,
На наш дом падал солнечный свет,
Doch heut bin ich im Haus allein,
Но сегодня я в доме одна,
Wieder allein
Снова одна.


Nimm den gold'nen Ring zurück,
Забери золотое кольцо назад,
Mir gehört dein Herz nicht mehr
Мне больше не принадлежит твоё сердце.
Nimm den gold'nen Ring zurück,
Забери золотое кольцо назад,
Ich muss vergessen, was mal gewesen,
Мне нужно забыть, что когда-то было,
Fällt es mir auch heut noch schwer
Но это тяжело даётся мне и сегодня.


Nun bist du fort,
И вот ты ушёл,
Jeder Raum ist kalt und leer
Каждая комната холодна и пуста.
Manchmal glaub ich, dass ich deine Schritte hör',
Иногда мне кажется, что я твои шаги слышу,
Doch dann verhallen sie in der Nacht
Но потом они затихают в ночи.
Du hast nie wieder an mich gedacht,
Ты больше не вспоминал обо мне,
An mich gedacht
Не вспоминал обо мне.


Nimm den gold'nen Ring zurück,
Забери золотое кольцо назад,
Mir gehört dein Herz nicht mehr
Мне больше не принадлежит твоё сердце.
Nimm den gold'nen Ring zurück,
Забери золотое кольцо назад,
Ich muss vergessen, was mal gewesen,
Мне нужно забыть, что когда-то было,
Fällt es mir auch heut noch schwer
Но это тяжело даётся мне и сегодня.


Nimm den gold'nen Ring zurück,
Забери золотое кольцо назад,
Mir gehört dein Herz nicht mehr
Мне больше не принадлежит твоё сердце.
Nimm den gold'nen Ring zurück,
Забери золотое кольцо назад,
Ich muss vergessen, was mal gewesen,
Мне нужно забыть, что когда-то было,
Fällt es mir auch heut noch schwer
Но это тяжело даётся мне и сегодня.


Nimm den gold'nen Ring zurück,
Забери золотое кольцо назад,
Mir gehört dein Herz nicht mehr
Мне больше не принадлежит твоё сердце.
Nimm den gold'nen Ring zurück,
Забери золотое кольцо назад,
Ich muss vergessen, was mal gewesen,
Мне нужно забыть, что когда-то было,
Fällt es mir auch heut noch schwer
Но это тяжело даётся мне и сегодня.
Х
Качество перевода подтверждено