Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни So Kannst Du Nicht Geh'n исполнителя (группы) Marianne Rosenberg

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

So Kannst Du Nicht Geh'n (оригинал Marianne Rosenberg)

Ты не можешь так уйти (перевод Сергей Есенин)

So kannst du nicht geh'n
Ты не можешь так уйти.
Ohne ein Wort,
Не сказав ни слова,
Bitte geh nicht fort auf diese Art
Прошу, не уходи вот так!
Oh Baby, so kannst du nicht geh'n, nein
О малыш, ты не можешь так уйти, нет!
Ich brenn' für dich und du für mich
Я горю для тебя, а ты для меня.
Du fühlst wie ich,
Ты чувствуешь то же, что и я.
So kannst du nicht geh'n
Ты не можешь так уйти.


Baby, ich schreib's an jeder Wand
Малыш, я пишу это на каждой стене.
Nichts ist so wie du
Ты несравненный.
Ich komm' nicht von dir los
Я не могу уйти от тебя.
Egal was ich tue,
Что бы я ни делала,
Das, was du mit mir machst,
На то, что ты делаешь со мной,
Kann kein andrer Mann
Неспособен ни один другой мужчина.
Ich sterbe, wenn ich dich nicht mehr haben kann
Я умру, если ты больше не будешь моим.
Ich kann nicht existier'n ohne dich
Я не могу существовать без тебя.
Du hast die Glut entfacht
Ты разжёг эту страсть.
Komm und schein für mich
Приди и сияй для меня!


So kannst du nicht geh'n, nein
Ты не можешь так уйти, нет.
Kannst du nicht versteh'n,
Разве ты не понимаешь,
Es war viel zu schön?
Что это было слишком прекрасно.
Oh Baby nein, so kannst du nicht geh'n
О малыш, нет, ты не можешь так уйти!
Oh Baby nein,
О малыш, нет,
So kannst du nicht geh'n
Ты не можешь так уйти!
Ich brenn' für dich und du für mich
Я горю для тебя, а ты для меня.
Du fühlst wie ich, nein,
Ты чувствуешь то же, что и я – нет,
So kannst du nicht geh'n
Ты не можешь так уйти.


Baby, ich schreib's an jeder Wand
Малыш, я пишу это на каждой стене.
Nichts ist so wie du
Ты несравненный.
Ich komm' nicht von dir los
Я не могу уйти от тебя.
Egal was ich tue,
Что бы я ни делала,
Das, was du mit mir machst,
На то, что ты делаешь со мной,
Kann kein andrer Mann
Неспособен ни один другой мужчина.
Ich sterbe, wenn ich dich nicht mehr haben kann
Я умру, если ты больше не будешь моим.
Ich kann nicht existier'n ohne dich
Я не могу существовать без тебя.
Du hast die Glut entfacht
Ты разжёг эту страсть.
Komm und schein für mich
Приди и сияй для меня!


Oh, schein für mich
О, сияй для меня!
Baby, so kannst du nicht geh'n
Малыш, ты не можешь так уйти,
So kannst du nicht geh'n
Ты не можешь так уйти!


Baby, ich schreib's an jeder Wand
Малыш, я пишу это на каждой стене.
Nichts ist so wie du
Ты несравненный.
Ich komm' nicht von dir los
Я не могу уйти от тебя.
Egal was ich tue,
Что бы я ни делала,
Das, was du mit mir machst,
На то, что ты делаешь со мной,
Kann kein andrer Mann
Неспособен ни один другой мужчина.
Ich sterbe, wenn ich dich nicht mehr haben kann
Я умру, если ты больше не будешь моим.
Ich kann nicht existier'n ohne dich
Я не могу существовать без тебя.
Du hast die Glut entfacht
Ты разжёг эту страсть.
Komm und schein für mich
Приди и сияй для меня!
Х
Качество перевода подтверждено