Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Fireflies исполнителя (группы) NCT DREAM

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Fireflies (оригинал NCT DREAM)

Светлячки (перевод jsora)

Tell me 'bout your dreaming
Расскажи мне, о чем ты мечтаешь.
I believe I was there, too
Я верю, что тоже это переживал.
I could sense your breathing
Я ощущаю, как ты выдыхаешь
Lying in a different room
Где-то в другом месте.


'Cause laws of the universe
Потому что всегда есть возможность наблюдать,
Always there to observe
Как действуют законы вселенной.
You shimmer
Твоё сияние,
Your inner compass is taking you there
Твой внутренний компас ведет тебя сюда.
I'll be your beacon
Я стану твоей путеводой звездой,
Illuminate while you on your way
Чтобы освещать тебе дорогу.
Girl I've been there, too
Милая, я тоже был таким.


Don't be afraid tonight, afraid tonight
Отбрось страхи этой ночью.
Just know you're never be lonely
Просто знай, что ты никогда не останешься одна.
I know it's hard sometimes, to see the light
Я знаю, что иногда бывает трудно увидеть свет,
But you and I keep on dreaming
Но мы с тобой не перестанем мечтать.


We gon' light it up
Мы зажжем,
Light it up now, darling
Зажжем, дорогая,
We can make the stars align
Наши звезды сойдутся. 1


We gon' light it up
Мы зажжем,
Light it up, now we sparkling
Зажжем, теперь мы сияем
Brighter than the fireflies
Ярче, чем светлячки.


Think it then believe it
Думай об этом и верь,
And truth'll find its way
И истина встанет на твоём пути.
I know that you'll see it
Я знаю, что ты всё поймёшь,
If you come with me (Alright, alright hey!)
Если пойдёшь со мной (отлично, отлично, эй!).


Show you what it's all about
Я покажу тебе, в чем весь смысл,
Now we're gonna go all out
Теперь мы выложимся на полную,
Don't gotta sing the blues (Oh yeah, yeah, yeah)
Нам не обязательно петь блюз 2 (о, да, да, да).
If you ever need me, shout
Кричи, если я тебе понадоблюсь,
I'll always be around
Я всегда буду рядом.
Girl I've been there, too
Милая, я тоже был таким.


Don't be afraid tonight, afraid tonight
Отбрось страхи этой ночью.
Just know you'll never be lonely
Просто знай, что ты никогда не останешься одна.
I know it's hard sometimes, to see the light
Я знаю, что иногда бывает трудно увидеть свет,
But you and I keep on dreaming
Но мы с тобой не перестанем мечтать.


We gon' light it up
Мы зажжем,
Light it up now, darling
Зажжем, дорогая,
We can make the stars align
Наши звезды сойдутся.


We gon' light it up
Мы зажжем,
Light it up, now we sparkling
Зажжем, теперь мы сияем
Brighter than the fireflies
Ярче, чем светлячки.


We gonna light it up
Мы будем светить,
Look how we shining now
Смотри, как ярко мы теперь сияем.
You know it's only love
Ты же знаешь, что всё благодаря любви.
Brighter than the fireflies
Мы ярче, чем светлячки.


Light it up, light it up
Свети, свети,
Like it's the first day of our lives
Словно мы только сегодня родились.
Fireflies, fireflies
Светлячки, светлячки,
They see us dancing in the sky
Они видят, как мы искримся в небе.


We gon', we gon'
Мы зажжем,
We gon' light it up
Зажжем, дорогая,
Light it up now, darling
Наши звезды сойдутся.
We can make the stars align


Мы зажжем,
We gon' light it up
Зажжем, теперь мы сияем
Light it up now we sparkling
Ярче, чем светлячки.
Brighter than the fireflies
(Не переставай светить.)
(Keep shining)


Мы будем светить,
We gonna light it up
Смотри, как ярко мы теперь сияем.
Look how we shining now
Ты же знаешь, что всё благодаря любви.
You know it's only love
Мы ярче, чем светлячки.
Brighter than the fireflies


Светлячки.
Fireflies




1 – stars align – идиома, означающая какое-то случайное событие, которое окажется судьбоносным.

2 – sing the blues – идиома, означающая "жаловаться, тосковать".
Х
Качество перевода подтверждено