Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Sunroof исполнителя (группы) Nicky Youre & Dazy

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Sunroof (оригинал Nicky Youre & Dazy)

Люк на крыше (перевод Алекс)

La da la da da, la da da
Ла-да-ла-да-да, ла-да-да,
La da la da di da da, la da da da da
Ла-да-ла-да-ди-да-да, ла-да-да-да-да,
La da la da da, la da da
Ла-да-ла-да-да, ла-да-да,
La da la da di da
Ла-да-ла-да-ди-да...


I got my head out the sunroof
Я высунул голову из люка на крыше,
I'm blasting our favorite tunes
Я врубил наши любимые песни,
I only got one thing on my mind
У меня только одно на уме.
You got me stuck on the thought of you
Ты не выходишь у меня из головы.
You're making me feel brand new
Из-за тебя я чувствую себя обновлённым.
You're more than a sunshine in my eyes
Ты – больше, чем солнце в моих глазах.


You got those pretty eyes in your head, you know it
На твоем лице прекрасные глаза, ты знаешь это.
You got me dancing in my bed, so let me show it
Из-за тебя я танцую в кровати, дай мне показать тебе.
You are exactly what I want, kinda cool and kinda not
Ты – именно то, что мне нужно: немного холодная и немного нет.
Wanna give myself to you
Я хочу отдать всего себя тебе.


Yeah, we're driving down the freeway at night
Да, мы едем ночью по автостраде.
I only got one thing in the back of my mind
У меня только одна мысль в подкорке.
(You got me stuck on the thought of you)
(Ты не выходишь у меня из головы)
I'm feeling like this might be my time
Мне кажется, пришло моё время
To shine with you, with you, with you
Зажечь с тобой, с тобой, с тобой.


I got my head out the sunroof
Я высунул голову из люка на крыше,
I'm blasting our favorite tunes
Я врубил наши любимые песни,
I only got one thing on my mind
У меня только одно на уме.
You got me stuck on the thought of you
Ты не выходишь у меня из головы.
You're making me feel brand new
Из-за тебя я чувствую себя обновлённым.
You're more than a sunshine in my eyes
Ты – больше, чем солнце в моих глазах.


I got my head out the sunroof
Я высунул голову из люка на крыше,
Oooh-woah, oooh-woah-oooh
О-уо, о-уо-о!
You got me stuck on the thought of you
Ты не выходишь у меня из головы.
Oooh-woah, oooh-woah-oooh
О-уо, о-уо-о!


Yeah, we're driving down the freeway at night
Да, мы едем ночью по автостраде.
I only got one thing in the back of my mind
У меня только одна мысль в подкорке.
(You got me stuck on the thought of you)
(Ты не выходишь у меня из головы)
I'm feeling like this might be my time
Мне кажется, пришло моё время
To shine with you, with you, with you
Зажечь с тобой, с тобой, с тобой.


I got my head out the sunroof
Я высунул голову из люка на крыше,
I'm blasting our favorite tunes
Я врубил наши любимые песни,
I only got one thing on my mind
У меня только одно на уме.
You got me stuck on the thought of you
Ты не выходишь у меня из головы.
You're making me feel brand new
Из-за тебя я чувствую себя обновлённым.
You're more than a sunshine in my eyes
Ты – больше, чем солнце в моих глазах.


La da la da da, la da da
Ла-да-ла-да-да, ла-да-да,
La da la da di da da, la da da da da
Ла-да-ла-да-ди-да-да, ла-да-да-да-да,
La da la da da, la da da
Ла-да-ла-да-да, ла-да-да,
La da la da di da da
Ла-да-ла-да-ди-да...
Х
Качество перевода подтверждено