Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Mountains of Madness исполнителя (группы) Northsong

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

6   7   8   9

Mountains of Madness (оригинал Northsong)

Вершины безумия (перевод Abbath Occulta)

One hundred years of endless war,
Прошло сто лет нескончаемой войны,
And I find myself still in this storm.
А я все еще остаюсь в этом шторме.
The roaring thunder chilling my veins,
Ревущий гром охладит мои вены,
Can ease my heart and aid my pain.
Облегчит боль и успокоит сердце.
From up above I see the sea,
С высоты я смотрю на море,
Leading me onward so shamelessly.
Что ведет меня вперед так безбожно.
No one around for so many years,
Никого рядом нет уж столько лет,
No one here to end my tears.
Никто не остановит моих слез.


Allfather!
Всеотец!
What has become of me?
Что стало со мной?
Why must I suffer? Hear my plea...
Почему я должен страдать? Услышь мою мольбу...
Allfather!
Всеотец!
Why am I burdened with this awful fate?
Почему мне выпала эта ужасная судьба?
It's hard to swallow my driven hate,
Трудно проглотить свою безумную ненависть,
When no one will look upon my forlorn face.
Когда никто уже не взглянет на мое несчастное лицо.


For many years I've stood alone,
Долгие годы я был одинок,
My heart is slowly turning to stone.
Мое сердце медленно превращалось в камень.
No way to run from my endless fate,
Некуда бежать от бесконечной судьбы
And nowhere to turn when it fades gray.
И некуда повернуть, когда всё становится серым.
Blazing a trail yet stuck in the north,
Прокладывая дорогу, я увязнул на Севере,
Will my final end ever come forth?
Настанет ли мой конец?
Wanting to end this ongoing sadness,
Я хочу, чтобы закончилась эта затянувшаяся печаль
Forever here in these mountains of madness.
Здесь навсегда в этих вершинах безумия.


Finally peace has come to me.
Наконец ко мне пришел покой.
Sadness and hate have left me be.
Печаль и ненависть оставили меня в покое.
Forever my soul will be pleased to see,
Вечно будет радоваться моя душа –
I have found my destiny.
Я обрел свою судьбу.
Unearthing the answers I've found my way,
Отыскав ответы, я нашел свой путь,
No more will I be here left astray.
Больше никому не сбить меня с пути.
My yearning heart will no longer break,
Мое тоскующее сердце больше не разобьется
And my wandering soul is no more awake.
И моя блуждающая душа больше не проснется.


[Second Chorus:]
[Второй припев:]
For many years I've stood alone
Долгие годы я был одинок,
My aching heart is no longer stone
Не будет больше каменным мое больное сердце,
I have escaped my ending fate,
Я избежал своей погибельной судьбы,
Even when it all turned to grey.
Даже когда всё стало унылым.
I've blazed a trail right into the north,
Я проложил путь прямо на Север,
My final end has now come forth.
Настал мой конец.
I've found a way to end my sadness,
Я сумел положить конец своей печали,
No longer stuck in those mountains of madness...
Больше не увязну в этих вершинах безумия...
Х
Качество перевода подтверждено