Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Blind Prayer исполнителя (группы) Rod Stewart

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Blind Prayer (оригинал Rod Stewart)

Молитва слепого (перевод Алекс)

I was born and raised the only son of a lawyer
Я был единственным сыном в семье юриста.
till I was approximately the age of four or perhaps five
Когда мне было примерно четыре или пять лет,
I lost both my mother and my father
Я потерял своих маму и папу.
Killed in a fire way up on the fourteenth floor
Они погибли при пожаре на четырнадцатом этаже.
Struck down by the time I was ten by an illness
А к десяти годам я был сражён болезнью,
Which robbed me of the sight of the morning sun
Которая лишила меня возможности видеть утреннее солнце,
And that ain't all
И это ещё не всё.


A homeless child for the next five years
Я был бездомным ребёнком следующие пять лет
With my dog Clown by my side and my only friend
С собакой по кличке Клоун – моим единственным другом.
Yeah, yeah, yeah.
Да, да, да.
I fought my way through school
Я добирался до школы,
Sound and touch the thing on which I could depend
Прислушаясь и дотрагиваясь до вещей, на которые мог положиться.
And you know what the, the, the kids down my street weren't too playful
Знаете, дети с моей улицы не слишком-то хотели со мной играть.
And right then it seemed like the whole world picked on me
Тогда казалось, что весь мир ополчился против меня.
And ah yeah
О, да...


I worked my fingers to the bone
Я работал до седьмого пота,
Stretchin' hide for a boot man in Jersey Town
Высушивая шкуры для чеботаря в Джерси,
But then, but then I lost the last thing I had
Но там, но там я потерял последнее, что имел,
When fate reared its ugly head and took my dog Clown
Когда судьба подняла свою страшную голову и забрала мою собаку Клоуна.
I wandered way up north found a girl that loved like a woman
Я подался на север, где нашёл девушку, которую полюбил как женщину,
Sixteen years old and felt like a woman
Ей было шестнадцать, но она была словно взрослая женщина.
But, but, but, but, but what I'm trying to say is
Но, но, но, но, но, но что я пытаюсь сказать:
God please don't take her away from me
Боже, прошу, не отнимай её у меня!


I lost everything that I ever had
Я потерял всё, что имел,
Yu kicked my name into the dirt
Ты смешал мое имя с грязью,
Tread my name into the dirt yeah
Втоптал мое имя в грязь.


I lost everything that I ever had
Я потерял всё, что имел,
You kicked my name into the dirt
Ты смешал мое имя с грязью.
What could I do
Что я мог сделать?


I never knew how much love could hurt me
Я даже не думал, как может ранить большая любовь,
But it never ever come my way before
Но она никогда раньше не появлялась в моей жизни,
No, no, no, no, no
Нет, нет, нет, нет, нет, нет!
I never knew how much love could hurt me
Я даже не думал, как может ранить большая любовь,
Good God it ain't never come my way before
Боже правый, она никогда раньше не появлялась в моей жизни.
Oh but, but you know what I'm trying to say
О, но Ты понимаешь, что я хочу сказать:
really what I'm trying to say is
Что я на самом деле хочу сказать:
God please don't take her away from me
Боже, прошу, не забирай её у меня!


Ah turn it down
Ах, не делай этого!


I lost everything that I ever had
Я потерял всё, что имел,
You kicked my name into the dirt
Ты смешал мое имя с грязью.


You got a lotta lotta lost everything
Ты отнял у меня всё, всё, всё-превсё,
That I ever had ever had
Что у меня было!..
Х
Качество перевода подтверждено