Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни It's a Heartache исполнителя (группы) Rod Stewart

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

It's a Heartache (оригинал Rod Stewart)

Это страдание (перевод Алекс)

It's a heartache
Это страдание,
Nothing but a heartache
Сущее страдание
Hits you when it's too late
Настигает тебя, когда уже слишком поздно,
Hits you when you're down
Настигает тебя, когда ты подавлен.


It's a fool's game
Это глупая игра,
Nothing but a fool's game
Просто глупая игра,
Standing in the cold rain
Когда ты стоишь под холодным дождём
Feeling like a clown
И чувствуешь себя, как клоун.


It's a heartache
Это страдание,
Nothing but a heartache
Сущее страдание.
Love her till your arms break
Ты любишь её, пока не устанут руки,
Then she lets you down
А потом она подводит тебя.


It ain't right with love to share
Это неправильно — делиться любовью,
When you find she doesn't care for you
Когда ты понимаешь, что она равнодушна к тебе.
It ain't wise to need someone
Это немудро — нуждаться в ком-то
As much as I depended on you
Так сильно, как я зависел от тебя.


Oh, it's a heartache
О, это страдание,
Nothing but a heartache
Сущее страдание
Hits you when it's too late
Настигает тебя, когда уже слишком поздно,
Hits you when you're down
Настигает тебя, когда ты подавлен.


It's a fool's game
Это глупая игра,
Nothing but a fool's game
Просто глупая игра,
Standing in the cold rain
Когда ты стоишь под холодным дождём
Feeling like a clown
И чувствуешь себя, как клоун.


It ain't right with love to share
Это неправильно — делиться любовью,
When you find she doesn't care for you
Когда ты понимаешь, что она равнодушна к тебе.
It ain't wise to need someone
Это немудро — нуждаться в ком-то
As much as I depended on you
Так сильно, как я зависел от тебя.


Oh, it's a heartache
О, это страдание,
Nothing but a heartache
Сущее страдание.
Love her till your arms break
Ты любишь её, пока не устанут руки,
Then she lets you down
А потом она подводит тебя.


It's a fool's game
Это глупая игра,
Nothing but a fool's game
Просто глупая игра,
Standing in the cold rain
Когда ты стоишь под холодным дождём
Feeling like a clown
И чувствуешь себя, как клоун.


It's a heartache
Это страдание,
It's a heartache
Это страдание,
Standing in the cold rain
Когда ты стоишь под холодным дождём,
Then she lets you down
А потом она подводит тебя...
Х
Качество перевода подтверждено